世界を変えるえる愛

Feb 11 2018
メッセンジャー:
古賀 登牧師
長さ:
-
世界を変える「与える愛」 Love That Changes The World - “Love That Gives”
(ルカ10:30-37 JCB)イエスは直接答える代わりに、たとえを話されました。「エルサレムからエリコへ旅をしていたユダヤ人が、強盗に襲われました。強盗どもは、身ぐるみはぎ取り、あり金全部を奪うと、その人を殴ったり、蹴ったりして半殺しにし、道ばたに放り出して逃げて行きました。(31)ちょうどそこへ、ユダヤの祭司が通りかかりました。ふと見ると、旅人が倒れています。でも、めんどうに巻き込まれたくなかったので、道の反対側へ回り、何くわぬ顔で通り過ぎてしまいました。(32)しばらくすると、今度はレビ人(神殿で奉仕する人)が通りかかりましたが、彼も、倒れている旅人を横目でちらりとながめただけで行ってしまいました。(33)ところが、常日頃ユダヤ人に軽蔑されていたサマリヤ人がたまたま通りかかり、旅人を見つけました。その人をかわいそうに思ったサマリヤ人は、(34)急いでそばに近づいて、傷口に薬をぬり、包帯を巻いて応急手当をしました。それから自分のろばに乗せ、宿屋まで運んで、一晩中、看病してあげました。(35)翌日、宿屋の主人にデナリ銀貨二枚を渡し、『あの人を介抱してあげてください。足りない分は、私が帰りに寄って払いますから』と頼みました。(36)この三人のうちだれが、強盗に襲われた人の隣人になったと思いますか。」(37)律法の専門家は答えました。「もちろん、親切にしてやった人です。」この答えを聞くと、イエスは言われました。「そのとおりです。あなたも同じようにしなさい。」
(Luke 10:30-37 NLT) Jesus replied with a story: “A Jewish man was traveling from Jerusalem down to Jericho, and he was attacked by bandits. They stripped him of his clothes, beat him up, and left him half dead beside the road. (31) “By chance a priest came along. But when he saw the man lying there, he crossed to the other side of the road and passed him by. (32) A Temple assistant walked over and looked at him lying there, but he also passed by on the other side. (33) “Then a despised Samaritan came along, and when he saw the man, he felt compassion for him. (34) Going over to him, the Samaritan soothed his wounds with olive oil and wine and bandaged them. Then he put the man on his own donkey and took him to an inn, where he took care of him. (35) The next day he handed the innkeeper two silver coins, telling him, ‘Take care of this man. If his bill runs higher than this, I’ll pay you the next time I’m here.’ (36) “Now which of these three would you say was a neighbor to the man who was attacked by bandits?” Jesus asked. (37) The man replied, “The one who showed him mercy.” Then Jesus said, “Yes, now go and do the same.”
奪い合う愛の姿// 与え合う愛の姿
Picture Of Love That Takes From Each Other / Picture Of Love That Gives To Each Other
-このストーリに出てくるサマリア人の様になるには? How can we be like the Samaritan in this story?
1. イエスの生き様から伝わる愛を感じている Feeling The Love That Was Modeled By Jesus
(1コリント13:4-8a JCB)愛は寛容であり、愛は親切です。また人をねたみません。愛は自慢せず、高慢になりません。礼儀に反することをせず、自分の利益を求めず、怒らず、人のした悪を思わず、不正を喜ばずに真理を喜びます。すべてをがまんし、すべてを信じ、すべてを期待し、すべてを耐え忍びます。愛は決して絶えることがありません。
(1 Corinthians 13:4-8a NIV) Love is patient, love is kind. It does not envy, it does not boast, it is not proud. (5) It does not dishonor others, it is not self-seeking, it is not easily angered, it keeps no record of wrongs. (6) Love does not delight in evil but rejoices with the truth. (7) It always protects, always trusts, always hopes, always perseveres. (8) Love never fails.
-完璧ではなくてもいいから、この愛の生き方にコミット(固い決意を)する。
No need to be perfect, just commit to this type of love as your lifestyle (Decision)
(ヨハネ3:16)実に神は、ひとり子をさえ惜しまず与えるほどに、この世界を愛してくださいました。それは、神の御子を信じる者が、だれ一人滅びず、永遠のいのちを得るためです。
(John 3:16 NLT) “For this is how God loved the world: He gave his one and only Son, so that everyone who believes in him will not perish but have eternal life.
(1ヨハネ4:9-10)神は、かけがえのないご自分のひとり子をこの世に遣わし、そのひとり子の死によって、私たちに永遠のいのちを与えてくださいました。そのようにして、どんなに私たちを愛しておられるかを示されたのです。(10)神に対する私たちの愛ではなく、私たちに対する神の愛によって、私たちの罪へのなだめとして、神のひとり子が遣わされました。ここに真の愛があるのです。
(1 John 4:9-10 NLT) God showed how much he loved us by sending his one and only Son into the world so that we might have eternal life through him. (10) This is real love—not that we loved God, but that he loved us and sent his Son as a sacrifice to take away our sins.
2、永遠の視点から今を見る Look At The Present From The Eternal Perspective
-祭司、レビ人、サマリア人の違いがここにある。 Difference Between Priest, Levite, Samaritan.
-この世の中で生活していると、「何かを与える時に、何かをする時に、自分にどんな得があるんだろう?」と考える
Naturally in the world, we think about “how is this going to benefit me if I give or do something for them”
(2コリント9:6-7)しかし、次のことは心にとめておいてください。すなわち、少ししか与えない者は、少ししか受け取れないということです。少ししか種をまかない農夫は、わずかの収穫しか得られません。たくさんまけば、たくさん刈り取ります。(7)ただし、いくらささげたらよいかは、各自が決めるべきです。自分はこれだけささげようと思っている人に、もっとたくさんささげるように強制してはいけません。神様にとっては、喜んで与えるかどうかが大事なのです。
(2 Corinthians 9:6-7 NLT) Remember this—a farmer who plants only a few seeds will get a small crop. But the one who plants generously will get a generous crop. (7) You must each decide in your heart how much to give. And don’t give reluctantly or in response to pressure. “For God loves a person who gives cheerfully.”[