• (士師記 6:11-16 JCB)ある日、主の使いが現れ、アビエゼル人ヨアシュの農地内にあるオフラの樫の木の下に座っていました。ヨアシュの子ギデオンは、酒ぶね〔ぶどうを絞ってぶどう酒を作るために、岩に掘られた箱形の穴〕の中で小麦を打っていました。ミデヤン人から身を隠していたのです。(12)主の使いはギデオンの前に立ち、「勇士よ、主はあなたとともにおられる」と告げました。(13)ギデオンは答えました。「初めてお目にかかりますが、どうか教えてくれませんか。主が共におられるのなら、なぜ、こんなことが次から次へと起こるのですか。先祖から聞かされました。主がエジプトから導き出してくださった時には、驚くべきみわざがたくさん行われたと。なのに、今はどうです。そんなみわざのかけらもないではありませんか。もう主は私たちを見捨てて、ミデヤン人にしたい放題をさせ、踏みつけられるに任せておられるのです。」(14)すると主は、ギデオンに向かって言いました。「わたしがあなたを強くする。行きなさい。イスラエルをミデヤン人から救い出すのだ。わたしがあなたを遣わす。」(15)ギデオンは答えました。「主よ、とんでもありません。私がイスラエルを救うことなど、できるわけありません。私の家はマナセ族の中で最も弱く、それに私は家で一番年下なのです。」(16)主は彼に言います。「神であるわたしがついているのだ。だからあなたは、たちどころにミデヤンの大軍を打ち破ることができる。」
    (Judges 6:11-16 NLT)Then the angel of the Lord came and sat beneath the great tree at Ophrah, which belonged to Joash of the clan of Abiezer. Gideon son of Joash was threshing wheat at the bottom of a winepress to hide the grain from the Midianites. (12) The angel of the Lord appeared to him and said, “Mighty hero, the Lord is with you!” (13) “Sir,” Gideon replied, “if the Lord is with us, why has all this happened to us? And where are all the miracles our ancestors told us about? Didn’t they say, ‘The Lord brought us up out of Egypt’? But now the Lord has abandoned us and handed us over to the Midianites.” (14) Then the Lord turned to him and said, “Go with the strength you have, and rescue Israel from the Midianites. I am sending you!” (15) “But Lord,” Gideon replied, “how can I rescue Israel? My clan is the weakest in the whole tribe of Manasseh, and I am the least in my entire family!” (16) The Lord said to him, “I will be with you. And you will destroy the Midianites as if you were fighting against one man.”

    イエスはあなたをどのように見ている?あなたの内側(ポテンシャル)を見ている
    How Does Jesus See You? He Sees Your God-Given Potential
    (士師記 6:12 JCB)主の使いはギデオンの前に立ち、「勇士よ、主はあなたとともにおられる」と告げました。
    (Judges 6:12 NLT) The angel of the Lord appeared to him and said, “Mighty hero, the Lord is with you!”
    (エペソ2:10 NLTからの直訳)私たちは神様の最高傑作だ。神様は私たちをイエスにあって新しく造り変えてくれた。だからこそ私たちは、ずっと昔から神様が計画してくれている良いことを行なっていくことができるのだ。
    (Ephesians 2:10 NLT) For we are God’s masterpiece. He has created us anew in Christ Jesus, so we can do the good things he planned for us long ago.

    あなたの言い訳は何?What Is Your Excuse?
    (士師記 6:13,15 JCB)ギデオンは答えました。「初めてお目にかかりますが、どうか教えてくれませんか。主が共におられるのなら、なぜ、こんなことが次から次へと起こるのですか。先祖から聞かされました。主がエジプトから導き出してくださった時には、驚くべきみわざがたくさん行われたと。なのに、今はどうです。そんなみわざのかけらもないではありませんか。もう主は私たちを見捨てて、ミデヤン人にしたい放題をさせ、踏みつけられるに任せておられるのです。」(15)ギデオンは答えました。「主よ、とんでもありません。私がイスラエルを救うことなど、できるわけありません。私の家はマナセ族の中で最も弱く、それに私は家で一番年下なのです。」
    (Judges 6:13, 15 NLT) “Sir,” Gideon replied, “if the Lord is with us, why has all this happened to us? And where are all the miracles our ancestors told us about? Didn’t they say, ‘The Lord brought us up out of Egypt’? But now the Lord has abandoned us and handed us over to the Midianites.” (15) “But Lord,” Gideon replied, “how can I rescue Israel? My clan is the weakest in the whole tribe of Manasseh, and I am the least in my entire family!”
    (2 テモテ 1:7 ALIVE訳)なぜなら、神が与えてくれた神の魂は、恐れをはねのけ、知恵と力とをみなぎらせ、人を愛し、喜んで人と共に歩ませてくれる。
    (2 Timothy 1:7 NLT) For God has not given us a spirit of fear and timidity, but of power, love, and self-discipline.

    イエスからくる力・強さと共に行く Go In Strength That Comes From Jesus
    (士師記 6:14, 16 JCB)すると主は、ギデオンに向かって言いました。「わたしがあなたを強くする。行きなさい。イスラエルをミデヤン人から救い出すのだ。わたしがあなたを遣わす。」(16)主は彼に言います。「神であるわたしがついているのだ。だからあなたは、たちどころにミデヤンの大軍を打ち破ることができる。」
    (Judges 6:14, 16 NLT) Then the Lord turned to him and said, “Go with the strength you have, and rescue Israel from the Midianites. I am sending you!” (16) The Lord said to him, “I will be with you. And you will destroy the Midianites as if you were fighting against one man.”
    (ピリピ 4:13 ALIVE訳)なぜなら、力を与え、強めてくれるキリストに助けられて、私は、神の要求を、何でも成し遂げることができるからだ。
    (Philippians 4:13 NLT) For I can do everything through Christ, who gives me strength.
  • Sep 15 2019

    Overflow With Thankfulness

    Speaker:
    Ps Rod Plummer
    Duration:
    39:46
    Thankfulness in the Will of God 感謝することは神様の思い
    (1 Thessalonians 5:16-18 NIV) Rejoice always, (17) pray continually, (18) give thanks in all circumstances; for this is God’s will for you in Christ Jesus.
    (1 テサロニケ 5:16-18 ALIVE訳)いつも喜びにあふれていろ!絶えず祈れ! 何があっても、感謝の心を持て!これこそ、神が、イエス・キリストに属するみんなに、望むことだ。

    Thanklessness is a sign of the end times 感謝のない心は「終わりの日」のしるし
    (2 Timothy 3:1-2 NIV) But mark this: There will be terrible times in the last days. (2) People will be lovers of themselves, lovers of money, boastful, proud, abusive, disobedient to their parents, ungrateful, unholy,
    (2 テモテ 3:1-2 JCB)
    テモテよ。これから書くことを、よく心にとめておきなさい。終末の時代には、クリスチャンになることが非常にむずかしくなります。 自分だけを愛し、また、お金がすべてだと考える風潮がはびこります。その時人々は、高慢な者、大言壮語する者、神をあざける者、両親に従わない者、感謝することを知らない者、神を恐れない者になり、

    Legion guy レギオンの男
    (Luke 8:38-39 NIV) The man from whom the demons had gone out begged to go with him, but Jesus sent him away, saying, (39) “Return home and tell how much God has done for you.” So the man went away and told all over town how much Jesus had done for him.
    (ルカ 8:38-39 JCB)
    悪霊の去った男がお伴を願い出ましたが、イエスはお許しになりませんでした。 39「家族のところへ帰りなさい。神がどんなにすばらしいことをしてくださったかを、話してあげるのです。」こう言われて、男は町中の人に、イエスのすばらしい奇跡を話して回りました。


    Zacchaeus ザアカイ
    (Luke 19:8-10 NIV) But Zacchaeus stood up and said to the Lord, “Look, Lord! Here and now I give half of my possessions to the poor, and if I have cheated anybody out of anything, I will pay back four times the amount. (9) ”Jesus said to him, “Today salvation has come to this house, because this man, too, is a son of Abraham. (10) For the Son of Man came to seek and to save the lost.”
    (ルカ 19:8-10 JCB)しかし、ザアカイは主の前でこう告白しました。「先生。今からは、財産の半分を貧しい人たちに分けてあげます。税金を取り過ぎた人たちには、四倍にして払い戻します。」 9-10イエスは言われました。「その告白こそ、今日この家に救いが来たことのあかしです。この人も迷い出たアブラハムの子どもの一人なのだから。メシヤ(救い主)のわたしは、このような人を捜し出して救うために来たのです。」

    Good Decisions to a thanksgiving (healthy) life 感謝の人生(健康)への良い決断

    1.Find triggers of thanksgiving 感謝のキッカケを見つける
    (Psalm 100:4 NIV) Enter his gates with thanksgiving and his courts with praise; give thanks to him and praise his name.
    (詩篇 100:4 JCB)感謝の思いも新たに神殿の門をくぐり、 賛美の歌声とともに宮の内庭に入りなさい。 さあ、感謝してほめたたえなさい。
    ‭‭‬‬‬‬‬‬
    2.Remember with thanks the important things 大事なことを感謝の気持ちと一緒に思い出にする
    (Psalm 103:1-5 NIV) Praise the Lord, my soul; all my inmost being, praise his holy name. (2) Praise the Lord, my soul, and forget not all his benefits— (3) who forgives all your sins and heals all your diseases, (4) who redeems your life from the pit and crowns you with love and compassion, (5) who satisfies your desires with good things so that your youth is renewed like the eagle’s.
    (詩篇 103:1-5 JCB)私は心から、主のきよい御名をたたえます。(2)私は主をほめたたえます。あなたがなしてくださった数々のすばらしいことを私は決して忘れません。(3)主は私の罪をみな赦し、病気を治してくださいます。(4)地獄に行くはずのこの身を贖い、恵みとあわれみで包んでくださいます。(5)私の一生は祝福で覆われ、鷲のように若返ります。

    3.Build friends who have the same thankful values 同じ感謝の価値を持った友だちを持つ
    (1 Corinthians 15:33 TLB) Don’t be fooled by those who say such things. If you listen to them you will start acting like them.
    (1 コリント 15:33 JCB)そういう人たちにだまされてはいけません。それに耳を傾けていると、同じ状態に陥ってしまいます。」

    4.Giving out of a willing heart 与えたいという心から与える
    (Exodus 35:21 NIV) and everyone who was willing and whose heart moved them came and brought an offering to the Lord for the work on the tent of meeting, for all its service, and for the sacred garments.
    (出エジプト記 35:21 JCB)心に感じた者たちは、幕屋とそれに必要な器具類、また聖なる装束を作るための材料を、ささげ物として持って来ました。
  • (1 サムエル 18:6-8 JCB)ところで、ダビデがゴリヤテを倒し、勝利を収めたイスラエル軍が意気揚々と引き揚げて来た時、あることが起きたのです。あらゆる町々から沿道にくり出した女たちが、サウル王を歓迎し、タンバリンやシンバルを鳴らして、歌いながら喜び踊りました。(7)女たちが歌ったのはこんな歌でした。「サウルは千人を打ち、ダビデは一万人を打った。」(8)これを聞いて、王は非常に腹を立てました。「何だと。ダビデは一万人で、この私は千人に過ぎないのか。まさか、あいつを王にまつり上げる気ではないだろうな。」
    (1 Samuel 18:6-8 NLT) When the victorious Israelite army was returning home after David had killed the Philistine, women from all the towns of Israel came out to meet King Saul. They sang and danced for joy with tambourines and cymbals. (7) This was their song: “Saul has killed his thousands, and David his ten thousands!” (8) This made Saul very angry. “What’s this?” he said. “They credit David with ten thousands and me with only thousands. Next they’ll be making him their king!”

    「認められていない」と感じると?
    When You Feel Like You’re “NOT ACCEPTED”

    じゃ、聖書では何て言ってる?What Does The Bible Say?
    (イザヤ 43:4 JCB)あなたを生かすために他の者が犠牲になった。あなたのいのちを買い戻すため、他の者のいのちと交換した。わたしにとって、あなたは高価で尊いからだ。わたしはあなたを愛している。
    (Isaiah 43:4 NLT) Others were given in exchange for you. I traded their lives for yours because you are precious to me. You are honored, and I love you.
    (1 ヨハネ 3:16 JCB)キリストは、私たちのために進んでいのちを捨ててくださいました。そのことによって、私たちは愛を知ったのです。ですから、私たちも兄弟のために、いのちを捨てるべきです。
    (1 John 3:16 NLT) We know what real love is because Jesus gave up his life for us. So we also ought to give up our lives for our brothers and sisters.

    どうしたら素早く「恵みゾーン」に戻れる?「受け入れられている」と感じるには?
    How Can We Quickly Move Back To The “Grace Zone”? How Can We Feel “Accepted’?

    A, 常に神との関係を築くものを選ぶ Always Choose Things That Will Build Up Your Relationship With God
    (コロサイ 2:6-7 JCB)すでにキリストの救いを信じたあなたがたは、日常の問題についてもキリストに信頼し、キリストと共に生きなさい。(7)キリストに根を深く下ろし、そこから養分を吸収しなさい。主にあって成長し続け、真理に立って、強くたくましくありなさい。すべてに感謝し、喜びにあふれて生活しなさい。
    (Colossians 2:6-7 NLT) And now, just as you accepted Christ Jesus as your Lord, you must continue to follow him. (7) Let your roots grow down into him, and let your lives be built on him. Then your faith will grow strong in the truth you were taught, and you will overflow with thankfulness.

    B. 神の評価を待つ
    Wait For God’s Evaluation
    (マタイ 6:4 JCB)そうすれば、隠れたことはどんな小さなことでもご存じの天の父から、必ず報いがいただけます。
    (Matthew 6:4 NLT) Give your gifts in private, and your Father, who sees everything, will reward you.

    C. 周りに目を向ける
    Look Around You
    (ヨハネ 12:24 JCB)よく言っておきます。畑にまかれる一粒の麦のように、わたしも地に落ちて死ななければなりません。そうしなければ、いつまでたっても一人のまま、一粒の種のままです。しかし、死ねば多くの新しい実が生じ、新しいいのちが豊かに実を結ぶことになります。
    (John 12:24 NLT) I tell you the truth, unless a kernel of wheat is planted in the soil and dies, it remains alone. But its death will produce many new kernels—a plentiful harvest of new lives.
  • Sep 8 2019

    The Fuel for Hope

    Speaker:
    Ps Adrian Van Zyl
    Duration:
    39:00
    1. Jesus hears our prayers
    イエスは祈りを聞いてくれている
    (John 11:3-4 NLT) So the two sisters sent a message to Jesus telling him, “Lord, your dear friend is very sick.” (4) But when Jesus heard about it he said, “Lazarus’s sickness will not end in death. No, it happened for the glory of God so that the Son of God will receive glory from this.”
    (ヨハネ 11:3-4 JCB) マルタとマリヤが、イエスのもとに使いをよこしました。「先生。あなたが心にかけてくださっているラザロが重い病気にかかり、明日をも知れない状態です。」(4)この知らせを聞いたイエスは言われました。「この病気は、ラザロの死で終わるものではありません。神の栄光が現されるためです。それによって神の子が、栄光を受けるのです。」

    2. Jesus timing is perfect
    イエスのタイミングは完璧

    (John 11:5-6,17,21 NLT) So although Jesus loved Martha, Mary, and Lazarus, (6) he stayed where he was for the next two days. (17) When Jesus arrived at Bethany, he was told that Lazarus had already been in his grave for four days. (21) Martha said to Jesus, “Lord, if only you had been here, my brother would not have died.
    (ヨハネ 11:5-6, 17, 21 JCB)イエスは、マルタたち三人を心から愛しておられました。(6)けれども、なぜか、なお二日間そこにとどまって、なかなか腰を上げようとはなさいません。(17)一行がベタニヤに着いてみると、ラザロはすでに墓に葬られ、四日もたっていました。(21)マルタはイエスに向かって訴えました。「先生。あなたがいてくださったら、ラザロは死なずにすんだでしょうに。
    (Isaiah 55:9 NIV) As the heavens are higher than the earth, so are my ways higher than your ways and my thoughts than your thoughts.
    (イザヤ 55:9 新改訳) 天が地よりも高いように、わたしの道は、あなたがたの道よりも高く、わたしの思いは、あなたがたの思いよりも高い。

    3. Jesus wants to strengthen your faith イエスはあなたの信仰を強くしたいと思っている
    (John 11:23-26 NLT) Jesus told her, “Your brother will rise again.” (24) “Yes,” Martha said, “he will rise when everyone else rises, at the last day.” (25) Jesus told her, “I am the resurrection and the life. Anyone who believes in me will live, even after dying. (26) Everyone who lives in me and believes in me will never ever die. Do you believe this, Martha?”
    (ヨハネ 11:23-26 JCB)イエスは言われました。「そのとおりです。ラザロは生き返るのです。」(24)マルタは言いました。「はい。いつかすべての人が復活する日には、もちろん……。」(25)しかし、イエスは言われました。「このわたしが、死人を生き返らせ、もう一度いのちを与えるのです。わたしを信じる者は、たとえほかの人と同じように死んでも、また生きるのです。(26)わたしを信じて永遠のいのちを持っている者は、決して滅びることがありません。このことを信じますか、マルタ。」
    (Romans 4:20 NIV) Yet he did not waver through unbelief regarding the promise of God, but was strengthened in his faith and gave glory to God,
    (ローマ 4:20 ALIVE訳) 少しも疑うことなく、ひたすら神を信じ、その確信と信頼はますます強くなっていった。その約束が実現する前から、約束が叶うことを感謝し、神を讃えるほどだった。




    4. Jesus has the final word イエスが最後の言葉を持っている
    (John 11:4, 41-44 NLT) But when Jesus heard about it he said, “Lazarus’s sickness will not end in death. No, it happened for the glory of God so that the Son of God will receive glory from this.” (41) So they rolled the stone aside. Then Jesus looked up to heaven and said, “Father, thank you for hearing me. (42) You always hear me, but I said it out loud for the sake of all these people standing here, so that they will believe you sent me.” (43) Then Jesus shouted, “Lazarus, come out!” (44) And the dead man came out, his hands and feet bound in graveclothes, his face wrapped in a headcloth. Jesus told them, “Unwrap him and let him go!”
    (ヨハネ 11:4, 41-44 JCB) この知らせを聞いたイエスは言われました。「この病気は、ラザロの死で終わるものではありません。神の栄光が現されるためです。それによって神の子が、栄光を受けるのです。」(41)人々は言われるままに石を取りのけました。イエスは天を見上げ、「父よ。願いを聞いてくださってありがとうございます。(42)あなたがいつもわたしの願いを聞いてくださることはわかっています。ただ、あなたがわたしをお遣わしになったことを、ここに立っているみんなが信じるように、こう申し上げたのです」と祈られました。(43)それから、大声で、「ラザロよ。出て来なさい!」とお命じになりました。(44)すると、どうでしょう。ラザロが、手足を布で巻かれた姿のまま出て来たではありませんか! 顔も布で包まれたままです。イエスはあっけにとられている人々に言われました。「さあ、早く布をほどいてやって、帰らせなさい。」
    (Matthew 28:18 NLT) Jesus came and told his disciples, “I have been given all authority in heaven and on earth.
    (マタイ 28:18 ALIVE訳) そして使徒たちの元へ来たイエスは――「俺の手に天地すべての権限がゆだねられた!!!
  • (ルカ 17:11-19 ALIVE訳)イエスはガリラヤ地方を去り、サマリヤ地方との境界線に沿って90㎞南方にある神殿の都(みやこ)エルサレムを目指して旅を続けた――(12)ある村に入ると、10人の男たちが皮膚病を持っているがゆえにイエスと距離をとったまま、(13) 叫んできた。「イエスさま〰〰!!!私たちをお救いくださ〰〰い!!!」 (14) 「ああ、祭司に見てもらえッ!」―― 【掟:皮膚病が治ったら祭司から完治診断書をもらうのが決まりだったのだ】 10人ともイエスの言うとおり祭司のもとへ出かけて行った。その途中、ことは起きた・・・「!」「!」「!」「!」「!」「!」「!」「!」「!」「!」 い、いつのまにか全員治っているではないか!(15) そのうちの1人は、治ったことに気付き、大声で神をほめたたえながら帰ってきた。(16) 男はイエスの足元に飛びつき額(ひたい)をこすりつけながら、死ぬほど感謝した。ちなみにこの男、ユダヤ人から差別されているサマリヤ人であった。 (17) 「ん?10人治したはずだが、他の9人はどうした。 (18) ・・・神を讃えに戻ったのが同族でもない、この男のみとはな・・・」 (19) 直後、イエスは笑みを浮かべた。「よく信じた!おかげであなたは治された!さあ、立って行くんだッ!!」
    (Luke 17:11-19 NLT) As Jesus continued on toward Jerusalem, he reached the border between Galilee and Samaria. (12) As he entered a village there, ten men with leprosy stood at a distance, (13) crying out, “Jesus, Master, have mercy on us!” (14) He looked at them and said, “Go show yourselves to the priests.” And as they went, they were cleansed of their leprosy. (15) One of them, when he saw that he was healed, came back to Jesus, shouting, “Praise God!” (16) He fell to the ground at Jesus’ feet, thanking him for what he had done. This man was a Samaritan. (17) Jesus asked, “Didn’t I heal ten men? Where are the other nine? (18) Has no one returned to give glory to God except this foreigner?” (19) And Jesus said to the man, “Stand up and go. Your faith has healed you.”


    1.祝福ではなく、祝福してくれる存在(イエス)を愛する Love The One (Jesus) Who Blesses You, Not The Blessing
    (歴代誌Ⅰ‬ ‭16:11‬ ‭JCB‬‬) 主とその御力とを尋ね求めよ。 絶えず御顔を慕い求めよ。‬‬
    (1 Chronicles 16:11 NLT) Search for the LORD and for his strength; continually seek him.

    2.人間関係より、イエスとの関係を優先する Prioritize Your Relationship With Jesus Over Human Relationships
    (マタイの福音書‬ ‭19:29‬ ‭JCB‬‬) 「わたしに従うために、家、兄弟、姉妹、父、母、妻、子、あるいは財産を捨てた者はだれでも、代わりにその百倍もの報いを受け、また永遠のいのちをもいただくのです。」‬‬
    (Matthew 19:29 NLT) And everyone who has given up houses or brothers or sisters or father or mother or children or property, for my sake, will receive a hundred times as much in return and will inherit eternal life.

    3.永遠に感謝に戻り続ける Always Come Back To Thankfulness
    (詩篇 103:1-5 JCB) 私は心から、主のきよい御名をたたえます。(2)私は主をほめたたえます。あなたがなしてくださった数々のすばらしいことを私は決して忘れません。(3)主は私の罪をみな赦し、病気を治してくださいます。(4)地獄に行くはずのこの身を贖い、恵みとあわれみで包んでくださいます。(5)私の一生は祝福で覆われ、鷲のように若返ります。
    (Psalm 103:1-5 NLT) Let all that I am praise the Lord; with my whole heart, I will praise his holy name. (2) Let all that I am praise the Lord; may I never forget the good things he does for me. (3) He forgives all my sins and heals all my diseases. (4) He redeems me from death and crowns me with love and tender mercies. (5) He fills my life with good things. My youth is renewed like the eagle’s!
  • (John 7:37-39a CSB) On the last and most important day of the festival, Jesus stood up and cried out, “If anyone is thirsty, let him come to me and drink. (38) The one who believes in me, as the Scripture has said, will have streams of living water flow from deep within him.” (39) He said this about the Spirit.
    (ヨハネ 7:37-39a JCB) 祭りの最後の一番大切な日に、イエスは大声で群衆に語りかけました。「だれでも、渇いているなら、わたしのところへ来て飲みなさい。(38)わたしを信じれば、心の奥底からいのちの水の川が流れ出ると、聖書に語られているとおりです。」(39)〔イエスは聖霊のことを言われたのです。

    Good fruit 良い実
    (Galatians 5:22-26 NIV) But the fruit of the Spirit is love, joy, peace, forbearance, kindness, goodness, faithfulness, (23) gentleness and self-control. Against such things there is no law. (24) Those who belong to Christ Jesus have crucified the flesh with its passions and desires. (25) Since we live by the Spirit, let us keep in step with the Spirit. (26) Let us not become conceited, provoking and envying each other.
    (ガラテヤ 5:22-26 JCB) しかし、聖霊が生活を支配してくださる時、私たちのうちに、次のような実を結びます。愛、喜び、平安、寛容、親切、善意、誠実、(23)柔和、自制です。そこには、律法に反するものは何もありません。(24)キリストに属する者は、生まれながらの自分が持つ肉の欲望を十字架につけてしまったのです。(25)もし私たちが聖霊の力を受けて生きているなら、すべてにわたって、その導きに従おうではありませんか。(26)そうすれば、互いにねたみ合ったり、いがみ合ったりすることはないでしょう。

    Stinky Fruit 臭い実
    (Galatians 5:19-21 NIV) The acts of the flesh are obvious: sexual immorality, impurity and debauchery; (20) idolatry and witchcraft; hatred, discord, jealousy, fits of rage, selfish ambition, dissensions, factions (21) and envy; drunkenness, orgies, and the like. I warn you, as I did before, that those who live like this will not inherit the kingdom of God.
    (ガラテヤ 5:19-21 JCB) 生まれながらの悪い性質、つまり肉に従った結果がもたらすものは明らかです。すなわち、汚れた思い、好色、(20)偶像礼拝、心霊術、憎しみ、争い、怒り、利己心、不平、あら捜し、排他主義とそこから出て来るまちがった教え、(21)ねたみ、人殺し、泥酔、遊興、そのような種類のものです。前にも言いましたが、もう一度言いましょう。そのような生活を続ける者は、一人として神の国を相続できません。

    The way of the Spirit 聖霊の方法
    (Galatians 5:16-18 NIV) So I say, walk by the Spirit, and you will not gratify the desires of the flesh. (17) For the flesh desires what is contrary to the Spirit, and the Spirit what is contrary to the flesh. They are in conflict with each other, so that you are not to do whatever you want. (18) But if you are led by the Spirit, you are not under the law.
    (ガラテヤ 5:16-18 JCB) あなたがたに勧めます。聖霊の導きに従いなさい。聖霊は、どこへ行くべきか、何をなすべきか教えてくださいます。そうすれば、自分の肉の欲望のおもむくままに走ることはありません。(17)私たちの生まれながらの性質は、聖霊がお命じになることとは正反対の悪を好みます。一方、聖霊の導きに従って歩んでいる時に行いたくなる善は、生まれながらの肉の願望とは正反対のものです。内面のこの二つの力は、どちらも私たちを思いどおりに動かそうと、いつも格闘しています。そして私たちは、この二つの力の板ばさみになって、したいと思うことが自由にできない状態なのです。(18)しかし、本来聖霊に導かれているあなたがたは、もう自分を律法に従わせる必要はありません。
    (John 8:11 NIV) No one, sir,” she said. “Then neither do I condemn you,” Jesus declared. “Go now and leave your life of sin.”
    (ヨハネ 8:11 JCB) 「はい、先生。」「そうですか。わたしもあなたを罰しません。さあ、行きなさい。もう二度と罪を犯してはいけませんよ。」
    (Psalm 92:12-15 NIV) The righteous will flourish like a palm tree, they will grow like a cedar of Lebanon; (13) planted in the house of the Lord, they will flourish in the courts of our God. (14) They will still bear fruit in old age, they will stay fresh and green, (15) proclaiming, “The Lord is upright; he is my Rock, and there is no wickedness in him.”
    (詩篇 92:12-15 JCB) しかし、神を信じて従う人は、なつめやしの木のように青々と茂り、レバノン杉のようにそびえ立ちます。(13)主の農園に移植され、神ご自身が世話をしてくださるからです。(14)その木々は、老木となっても実を結び、青々と茂ることができるのです。(15)このことは主の栄誉となり、その真実を人々に知らせます。主は私の隠れ家です。主は恵みそのもののお方です。