Jan 2020

  • Jan 26 2020

    A Vision to Love

    Speaker:
    Ps Adrian Van Zyl
    Duration:
    34:43
    (Luke 10:25-37 ERV) Then an expert in the law stood up to test Jesus. He said, “Teacher, what must I do to get eternal life?” (26) Jesus said to him, “What is written in the law? What do you understand from it?” (27) The man answered, “‘Love the Lord your God with all your heart, all your soul, all your strength, and all your mind.’ Also, ‘Love your neighbor the same as you love yourself.’” (28) Jesus said, “Your answer is right. Do this and you will have eternal life.” (29) But the man wanted to show that the way he was living was right. So he said to Jesus, “But who is my neighbor?” (30) To answer this question, Jesus said, “A man was going down the road from Jerusalem to Jericho. Some robbers surrounded him, tore off his clothes, and beat him. Then they left him lying there on the ground almost dead. (31) “It happened that a Jewish priest was going down that road. When he saw the man, he did not stop to help him. He walked away. (32) Next, a Levite came near. He saw the hurt man, but he went around him. He would not stop to help him either. He just walked away. (33) “Then a Samaritan man traveled down that road. He came to the place where the hurt man was lying. He saw the man and felt very sorry for him. (34) The Samaritan went to him and poured olive oil and wine on his wounds. Then he covered the man’s wounds with cloth. The Samaritan had a donkey. He put the hurt man on his donkey, and he took him to an inn. There he cared for him. (35) The next day, the Samaritan took out two silver coins and gave them to the man who worked at the inn. He said, ‘Take care of this hurt man. If you spend more money on him, I will pay it back to you when I come again.’” (36) Then Jesus said, “Which one of these three men do you think was really a neighbor to the man who was hurt by the robbers?” (37) The teacher of the law answered, “The one who helped him.” Jesus said, “Then you go and do the same.”
    (ルカ 10:25-37 ALIVE訳)ある日のこと―― 「先生」 掟の学者がイエスの腕を試そうと立ち上がった。 「どうすれば永遠の命を得られますか?」(26) 「掟には何と?それを読んだあなたの解釈は?」(27)「『心、魂、力と知性の限りを尽くし、我が君、神を愛したまえ』また、まるで自分事かのように隣人を愛したまえとあります」―― 【聖書:申命記6:5、レビ記19:18より引用】(28)「そう、言ったことを実践してください。そうすれば、永遠のいのちはあなたのものだ」(29) (ぐ、それならやっている!) 「えへん、お言葉ですが、誰もが私の隣人ではありませんよね?!」 この掟の学者は、やるべきことは全部していると思われたかったがために、少しむきになった。(30)「ある男がエルサレムから城壁の町エリコへ向かっていた。道中、盗賊にからまれ、服を剥がされ、虫の息になるまでボコボコにされて置き去りにされた。(31)さて、偶然祭司がその場を通りかかりました。彼は倒れている男を見ると、立ち止まって助けると思いきや、素通りした。(32)次に、神殿に務めるレビ人が痛めつけられた彼と出くわした。助けると思いきや、知らん顔して、またいで行った。(33)ここで、ユダヤ人とは水と油のような仲であるサマリヤ人が、旅の途中、そこにさしかかった。彼は死にかけた男を見て、胸を痛めた。(34)すぐにけが人のもとにかけより、オリーブオイルとぶどう酒を傷口にかけ、包帯を巻いた―― 【当時、オリーブオイルとぶどう酒は、傷を和らげ、消毒や薬の役割を担っていた】 そして、けが人を自分のロバに乗せると、近くの宿に連れて行って介抱した。(35) 次の日、サマリヤ人は銀貨2枚を宿主に渡すと、『私はこれで失礼するが、あの人を数日間介抱してあげてください。足りない分は、帰りによってお返ししますから』と言って去った。(36)さーて、強盗に襲われた男を人ごとではなく、隣人として扱ったのは誰だ?」(37)「彼を助けた人です」 「じゃあ同じようにしてこいッ!」

    1. Love Lifts People 愛は人を引き上げる

    2. Love With All Your Heart And Soul 心と魂を尽くして愛する
    (1 John 4:7-8 ERV) Dear friends, we should love each other, because love comes from God. Everyone who loves has become God’s child. And so everyone who loves knows God. (8) Anyone who does not love does not know God, because God is love.
    (1 ヨハネ 4:7-8 ALIVE訳)友よ、 互いに愛さなければならない!愛は神からくるからだ。互いを愛す者は誰でも神の子であり、神と親しい人間だ。(8)神は愛だ。互いに愛さない者は神を知らぬ!

    3. Love With All Your Mind And Strength 知力と力を込めて愛する
    (1 Peter 4:10 TPT) Every believer has received grace gifts, so use them to serve one another as faithful stewards of the many-colored tapestry of God’s grace.
    (1 ペテロ 4:10 ALIVE訳)神は1人1人に、何らかの特別な能力、才能、力、環境などを与えている。それは、互いに助け合うために与えられたのだから、教会の助けになる一番の方法でそれを使いなさい。

    4. We Love Because We Are Loved 愛されているから、愛する
    (1 John 4:19 ERV) We love because God first loved us.
    (1 ヨハネ 4:19 ALIVE訳)神が先に愛してくれたからこそ、私たちは神や人を愛すことができるのだ!
  • Jan 19 2020

    Vision Sunday 2020

    Speaker:
    Ps Rod Plummer
    Duration:
    26:50
    (Proverbs 29:18 TPT) When there is no clear prophetic vision, people quickly wander astray. But when you follow the revelation of the word, heaven’s bliss fills your soul.
    (箴言29:18 TPTからの直訳)明確で預言的なビジョンがなければ、人は好き勝手に振る舞う。しかし、神様のことばについていく者は、天の祝福が魂を満たす。

    (Genesis 37:2-5 NIV) This is the account of Jacob’s family line. Joseph, a young man of seventeen, was tending the flocks with his brothers, the sons of Bilhah and the sons of Zilpah, his father’s wives, and he brought their father a bad report about them. (3) Now Israel loved Joseph more than any of his other sons, because he had been born to him in his old age; and he made an ornate robe for him. (4) When his brothers saw that their father loved him more than any of them, they hated him and could not speak a kind word to him. (5) Joseph had a dream, and when he told it to his brothers, they hated him all the more.
    (創世記 37:2-5 新改訳)これはヤコブの歴史である。ヨセフは十七歳のとき、彼の兄たちと羊の群れを飼っていた。彼はまだ手伝いで、父の妻ビルハの子らやジルパの子らといっしょにいた。ヨセフは彼らの悪いうわさを父に告げた。(3)イスラエルは、彼の息子たちのだれよりもヨセフを愛していた。それはヨセフが彼の年寄り子であったからである。それで彼はヨセフに、そでつきの長服を作ってやっていた。(4)彼の兄たちは、父が兄弟たちのだれよりも彼を愛しているのを見て、彼を憎み、彼と穏やかに話すことができなかった。(5)あるとき、ヨセフは夢を見て、それを兄たちに告げた。すると彼らは、ますます彼を憎むようになった。

    -The Coat that helped the dream (Training wheels). 夢を助けた上着(補助輪)

    What is our coat?私たちの上着は何?
    - A Father’s Word - The Word of God お父さんの言葉 – 神のことば
    - A Father’s Encouraging act of kindness. お父さんの励まされる親切な行動
    - A Father’s love. お父さんの愛
    - A Father’s faith. お父さんの信仰

    Only problem is it was only one son (OT). Today because of Jesus 'All your sons and daughters'.
    旧約聖書では1人しか息子はいなかったが、今はイエスを通して「息子と娘はみんな」

    (Acts 2:17-18 NIV) “In the last days, God says, I will pour out my Spirit on all people. Your sons and daughters will prophesy, your young men will see visions, your old men will dream dreams. (18) Even on my servants, both men and women, I will pour out my Spirit in those days, and they will prophesy.
    (使徒 2:17-18 JCB)神は言われる。終わりの日に、わたしはすべての人にわたしの霊を注ぐ。その時、あなたがたの息子、娘は預言し、青年は幻を見、老人は夢を見る。(18)聖霊は、男女を問わず、わたしに仕える者たちに注がれる。すると、彼らは預言をする。
  • (マタイ 6:8 ALIVE訳)それじゃダメだ。父さん神は、あなたたちに何が必要か、祈る前から知っている。
    (Matthew 6:8 NLT) Don’t be like them, for your Father knows exactly what you need even before you ask him!
    (マタイ 6:9-15 ALIVE訳) こう祈れ! 『天の父さん神、 あなたの名がいつまでも誰よりも讃えられるように!(10)あなたの王国キングダムよ、来い!あなたの思いどおりになる天のように、ここでも実現されよ!(11)毎日必要な食料の調達を!(12)俺たちが赦したように赦して!(13)どうか俺たちを誘惑から守り、 悪から救ってくれ!』――【決して神に命令しているのではなく、親子の関係を表した祈りだった】(14)ああそうだ、あなたに過ちを犯した人を赦すのなら、天の父もあなたの過ちを赦す。(15)だがもし、あなたが人を赦さないなら、天の父もあなたを赦しはしない・・・!!!」
    (Matthew 6:9-15 NLT) Pray like this: Our Father in heaven, may your name be kept holy. (10) May your Kingdom come soon. May your will be done on earth, as it is in heaven. (11) Give us today the food we need, (12) and forgive us our sins, as we have forgiven those who sin against us. (13) And don’t let us yield to temptation, but rescue us from the evil one. (14) “If you forgive those who sin against you, your heavenly Father will forgive you. (15) But if you refuse to forgive others, your Father will not forgive your sins.

    1. Praise & Thanksgiving 感謝して神様を讃える

    2. Mission ミッション:
    May your wishes / desires come true. May it happen. Let my plan be your plan. What I do for God today be successful
    3. Provision :ニーズが満たされるように
    Daily bread / needs (finance, father give me, get to the point, directly
    4. Relationships: 人間関係
    Forgive us (relationships, clean heart, forgive = let go, Jesus left the town = let go, same word

    5. Protection : 守り
    Deliver me, save me, set me free, protect me from temptation and evil

    (1 サムエル 1:19-20 JCB)翌朝、エルカナ一家はこぞって早起きし、宮へ行ってもう一度主を礼拝し、ラマへと帰って行きました。その後、主はハンナの願いを聞いてくださり、ハンナは身ごもって男の子を産みました。ハンナは、「あれほど主に願った子どもだから」と言って、サムエル〔「神に願った」の意〕という名をつけました。
    (1 Samuel 1:19-20 NLT) The entire family got up early the next morning and went to worship the Lord once more. Then they returned home to Ramah. When Elkanah slept with Hannah, the Lord remembered her plea, (20) and in due time she gave birth to a son. She named him Samuel, for she said, “I asked the Lord for him.”

    (マタイ 7:7-8 ALIVE訳)求めろ、そうすりゃ与えられる。 探せ、そうすりゃ見つかる。 叩け、そうすりゃ扉は開く。(8)そうだ、求め続ける者は、与えられ、探し続ける者は導かれ、叩き続ける者の扉は開かれる!!!
    (Matthew 7:7-8 NLT) “Keep on asking, and you will receive what you ask for. Keep on seeking, and you will find. Keep on knocking, and the door will be opened to you. (8) For everyone who asks, receives. Everyone who seeks, finds. And to everyone who knocks, the door will be opened.
  • (箴言 29:18 新改訳)幻がなければ、民はほしいままにふるまう。しかし律法を守る者は幸いである。
    (Proverbs 29:18 KJV) Where there is no vision, the people perish: but he that keepeth the law, happy is he.

    ヨセフのビジョンとその実現 Joseph’s Vision and Becoming True
    (創世記 37:5-7 ALIVE訳)そんなある日の夜・・・Zzz・・・Zzz・・・ ヨセフは夢を見た。その夢の内容を兄たちに話したところ、彼らはますますヨセフを嫌った。ヨセフは自分が見た夢を兄たちにこのように説明した。「みんな!聞いて!俺こんな夢を見たんだ! 俺たちみんなは畑で麦の束を束ねていたんだ。すると自分が束ねた束が立ち上がり、そして兄さんたちの束も立ち上がると俺の束を中心に円になり俺の束に向かってお辞儀をし始めたんだ!」
    (Genesis 37:5-7 NLT) One night Joseph had a dream, and when he told his brothers about it, they hated him more than ever. (6) “Listen to this dream,” he said. (7) “We were out in the field, tying up bundles of grain. Suddenly my bundle stood up, and your bundles all gathered around and bowed low before mine!”
    (創世記41:41-43 ALIVE訳)続けてファラオ王はこう言った。「今、私はここでお前にエジプトの全ての土地の管理を任せることにした!」 するとファラオは王室の刻印が刻まれている指輪を外し、ヨセフの指にはめ込んだ。指輪だけではなく、麻布でできたコートを着せ、首には金のネックレスを付けさせた。王はまたエジプトで第2位の地位を示す王室の馬車にヨセフを乗せた。護衛隊がその先を歩き、護衛隊が人々の前で「敬礼!」と一声かけると人々は深々と敬礼した。このように王がヨセフをエジプトの地の全責任者とし、それを公にした。
    (Genesis 41:41-43 NLT) Pharaoh said to Joseph, “I hereby put you in charge of the entire land of Egypt.” (42) Then Pharaoh removed his signet ring from his hand and placed it on Joseph’s finger. He dressed him in fine linen clothing and hung a gold chain around his neck. (43) Then he had Joseph ride in the chariot reserved for his second-in-command. And wherever Joseph went, the command was shouted, “Kneel down!” So Pharaoh put Joseph in charge of all Egypt.

    神との旅路に出よう!!! Go On A Journey With God!!!
    (箴言16: 9 共同訳)人間の心は自分の道を計画する。 主が一歩一歩を備えてくださる。
    (Proverbs 16:9 NIV) In their hearts humans plan their course, but the Lord establishes their steps.

    ヨセフがビジョン実現までに成長した4つの分野 4 Areas That Joseph Developed Before His Vision Became A Reality

    管理能力 - ポティファル家でお金を任される Management Skill – In Charge Of Finance At The Household of Potiphar
    (1 ペテロ 4:10 ALIVE訳)神は1人1人に、何らかの特別な能力、才能、力、環境などを与えている。それは、互いに助け合うために与えられたのだから、教会の助けになる一番の方法でそれを使いなさい。
    (1 Peter 4:10 NLT) Each of you should use whatever gift you have received to serve others, as faithful stewards of God’s grace in its various forms.

    誘惑からの勝利 - ポティファルの妻に誘惑から逃げる Victory From Temptation – Escaping Temptation From Potiphar’s Wife
    (ローマ 12:2 JCB)この世の人々の生活や考え方をまねてはいけません。むしろ、神に喜ばれることは何かを思いながら、なすこと考えることすべての面で生き生きとした、全く新しい人となりなさい。
    (Romans 12:2 NIV) Do not conform to the pattern of this world, but be transformed by the renewing of your mind. Then you will be able to test and approve what God’s will is—his good, pleasing and perfect will.

    従う心 - 牢獄で忠実さを学んだ Obedience – Learned Faithfulness In Prison
    (マルコ 10:43 JCB)しかし、あなたがたの間では違います。偉くなりたければ、みなに仕える者となりなさい。
    (Mark 10:43 NLT) But among you it will be different. Whoever wants to be a leader among you must be your servant
    忍耐力 - 現実とビジョンのギャップ Perseverance – A Gap Between Reality And Vision
    (ハバクク 2:3 JCB)だが、わたしが計画しているこのことは、 今すぐには起こらない。 ゆっくりと、着実に、確かに、 幻が実現する時が近づいている。 遅いように思えても、失望してはならない。 これらのことは必ず起こる。 忍耐していなさい。 ただの一日も遅れることはない。
    (Habakkuk 2:3 NIV) For the revelation awaits an appointed time; it speaks of the end and will not prove false. Though it linger, wait for it; it will certainly come and will not delay.

    じゃ今、あなたはイエスと共にどこを歩んでいる? Where Are You Walking With Jesus?
    (マタイ4:4 ALIVE訳)しかしイエスは、お答えになりました。「いいえ。聖書には、『人はただパンだけで生きるのではなく、神の口から出る一つ一つのことばによる』(申命8・3)と書いてある。わたしたちは、神のすべてのことばに従うべきなのです。」
    (Matthew 4:4 NIV) Jesus answered, “It is written: ‘Man shall not live on bread alone, but on every word that comes from the mouth of God.’”
    (2 コリント 3:5)それは私たちが不変の価値がある何かを、自分の力でできると考えているからではありません。私たちの力も成功も、ただ神から来るのです。
    (2 Corinthians 3:5 NIV) Not that we are competent in ourselves to claim anything for ourselves, but our competence comes from God.
  • (創世記 37:6-7 JCB)「聞いてよ。僕、こんな夢を見たんだ。」得意げに、ヨセフは言いました。 (7)「みんなが畑で束をたばねていたんだ。そうしたら僕の束が、いきなりすっくと立ち上がった。それからどうなったと思う?兄さんたちの束が回りに集まって来て、僕の束におじぎをするんだ。」
    (Genesis 37:6-7 NLT) “Listen to this dream,” he said. (7) “We were out in the field, tying up bundles of grain. Suddenly my bundle stood up, and your bundles all gathered around and bowed low before mine!”
    (創世記 37:9-11 JCB)ヨセフはまた夢を見て、兄たちに話しました。「また夢を見たんだけど、太陽と月と十一の星が、僕におじぎしたんだ。」 (10)今度は父親にも話をしました。父親はさすがに彼をしかりつけました。「いったいどういうことなんだ! 母さんと兄さんたちだけでなく、私までが、おまえにおじぎをするというのか。」
    (Genesis 37:9-11 NLT) Soon Joseph had another dream, and again he told his brothers about it. “Listen, I have had another dream,” he said. “The sun, moon, and eleven stars bowed low before me!” (10) This time he told the dream to his father as well as to his brothers, but his father scolded him. “What kind of dream is that?” he asked. “Will your mother and I and your brothers actually come and bow to the ground before you?” (11) But while his brothers were jealous of Joseph, his father wondered what the dreams meant.
    (創世記 39:2-3 ALIVE訳)神がヨセフと共にいたので、ヨセフを買い取ったポティファルは優れた成功者となっていった。ヨセフはエジプト人の主人の家で生活をしていた。(3)ポティファルの目から見ても完全に神がヨセフと共にいて、することなすこと神が成功に導いてくれていることが手に取るように分かった。
    (Genesis 39:2-3 NLT) The Lord was with Joseph, so he succeeded in everything he did as he served in the home of his Egyptian master. (3) Potiphar noticed this and realized that the Lord was with Joseph, giving him success in everything he did.
    (創世記 39:21-22 ALIVE訳)ヨセフをエジプト王が所有する牢屋に放り込んだのだ。(21)そんな牢屋の中でも神はヨセフと共にいたため、神はヨセフを助け続けた。そのため刑務所長も彼のことを気に入り始めた。(22)すぐに刑務所長はヨセフを他の囚人たちがきちんと働いているかを監視する責任者として選んだ。
    (Genesis 39:21-22 NLT) But the Lord was with Joseph in the prison and showed him his faithful love. And the Lord made Joseph a favorite with the prison warden. (22) Before long, the warden put Joseph in charge of all the other prisoners and over everything that happened in the prison.
    (創世記 41:41-44 JCB (41-42)王は自分の印のついた指輪を、権威のしるしとしてヨセフの指にはめ、美しい服を着せて、首には王がつける金の首飾りをかけました。「おまえをエジプトの総理大臣に任命する。王のわしがそう宣言する。」 (43)王はまた、国で第二の地位にあることを示す車を、ヨセフに与えました。ヨセフがどこかへ出かける時は、必ずだれかが、「総理大臣閣下のお通りーっ!」と叫ぶのです。 (44)王はヨセフに言いました。「エジプトの王であるわしが誓う。わが国を治める全責任をおまえにゆだねる。」
    (Genesis 41:41-44 NLT) Pharaoh said to Joseph, “I hereby put you in charge of the entire land of Egypt.” (42) Then Pharaoh removed his signet ring from his hand and placed it on Joseph’s finger. He dressed him in fine linen clothing and hung a gold chain around his neck. (43) Then he had Joseph ride in the chariot reserved for his second-in-command. And wherever Joseph went, the command was shouted, “Kneel down!” So Pharaoh put Joseph in charge of all Egypt. (44) And Pharaoh said to him, “I am Pharaoh, but no one will lift a hand or foot in the entire land of Egypt without your approval.”

    1.あなたがどのような存在なのかを語ってくれる!!! God Will Tell You Who You Truly Are!!!
    (ヨハネ 1:42 ALIVE訳)アンデレはさっそく兄シモンをイエスのもとへ連れて行った。「ヨハネの子、シモン。あなたは岩と呼ばれる・・・!!!」シモンをみてイエスはそう言った。
    (John 1:42 ERV) Then Andrew brought Simon to Jesus. Jesus looked at him and said, “You are Simon, the son of John. You will be called Cephas.” (“Cephas” means “Peter.”)


    2.神様が与えてくれた状況かわからなくても、神が共にいる!!!Even If You Can’t Understand Why God Has Put You In That Situation, God Is With You!!!
    (詩篇 23:2-4 ERVからの直訳)神様は横になれる緑豊かな地を与え、ゆるやかな流れの水の近くに導いてくれる。(3)神様は力をまた与えてくれる。私に正しい道に導いてくれ、神様が素晴らしいことを教えてくれる。(4)たとえ、墓場のように暗い谷底を通ったとしても、どんな危険さいも私は恐れない。なぜならあなたが一緒にいてくれているから。あなたの棒と杖は私に安らぎを与える。
    (Psalm 23:2-4 ERV) He gives me green pastures to lie in. He leads me by calm pools of water. (3) He restores my strength. He leads me on right paths to show that he is good. (4) Even if I walk through a valley as dark as the grave, I will not be afraid of any danger, because you are with me. Your rod and staff comfort me.

    (マタイ 28:20b ALIVE訳)忘れるな、俺は世の終わりまでおまえたちと共にいるのだ!!!
    (Matthew 28:20b NLT) I am with you always, even to the end of the age.
    (エレミヤ 29:11 JCB)わたしは、おまえたちのために立てた計画をよく知っている。それは災いではなく祝福を与える計画で、将来と希望を約束する。
    (Jeremiah 29:11 NLT) For I know the plans I have for you,” says the Lord. “They are plans for good and not for disaster, to give you a future and a hope.
  • (Isaiah 7:9b NIV) If you do not stand firm in your faith, you will not stand at all.
    (イザヤ 7:9b 新改訳) もし、あなたがたが信じなければ、長く立つことはできない。

    (1 Samuel 3:1-11 NIV) The boy Samuel ministered before the Lord under Eli. In those days the word of the Lord was rare; there were not many visions. (2) One night Eli, whose eyes were becoming so weak that he could barely see, was lying down in his usual place. (3) The lamp of God had not yet gone out, and Samuel was lying down in the house of the Lord, where the ark of God was. (4) Then the Lord called Samuel. Samuel answered, “Here I am.” (5) And he ran to Eli and said, “Here I am; you called me.” But Eli said, “I did not call; go back and lie down.” So he went and lay down. (6) Again the Lord called, “Samuel!” And Samuel got up and went to Eli and said, “Here I am; you called me.” “My son,” Eli said, “I did not call; go back and lie down.” (7) Now Samuel did not yet know the Lord: The word of the Lord had not yet been revealed to him. (8) A third time the Lord called, “Samuel!” And Samuel got up and went to Eli and said, “Here I am; you called me.” Then Eli realized that the Lord was calling the boy. (9) So Eli told Samuel, “Go and lie down, and if he calls you, say, ‘Speak, Lord, for your servant is listening.’” So Samuel went and lay down in his place. (10) The Lord came and stood there, calling as at the other times, “Samuel! Samuel!” Then Samuel said, “Speak, for your servant is listening.” (11) And the Lord said to Samuel: “See, I am about to do something in Israel that will make the ears of everyone who hears about it tingle.
    (1 サムエル 3:1-11 JCB) 少年サムエルは、エリのもとで主に仕えていました。そのころ、主のことばが人に臨むことはまれでした。(2-3)ある夜、年老いて目がかすんだエリが寝床に入り、サムエルも契約の箱を安置した宮で寝ていました。(4-5)すると主が、「サムエル、サムエル」と呼びました。サムエルは、「はい。ここにいます」と答えて、「どうしたのだろう」と思って飛び起きると、エリのもとへ走って行き、「サムエルです。何かご用ですか」と尋ねました。エリはけげんな顔で、「呼んだりしていないよ。さあ、戻ってお休み」と答えました。そのとおりにすると、(6)主がまたも、「サムエル」と呼んだのです。サムエルはまた飛び起きて、エリのもとへ駆けつけました。「はい。何かご用でしょうか。」「いいや、呼んだりしていないよ。いいから、帰ってお休み。」(7)サムエルはまだ、主からおことばを頂いたことがなかったのです。(8)ですから三度目に呼ばれた時も、またエリのもとへ駆けつけました。「はい。ご用でしょうか。」この時エリは、主が少年に語ったのだということを悟りました。 (9)そこで、彼はサムエルに言い聞かせました。「さあ、もう一度帰ってお休み。今度呼ばれたら、『はい、主よ。しもべは聞いております』と申し上げるのだよ。」サムエルは寝床に引き返しました。(10)すると主が来られて、さっきのように、「サムエル、サムエル」と呼びました。そこでサムエルは、「はい。しもべは聞いております」と申し上げました。(11)主はサムエルに告げました。「わたしは、イスラエルに衝撃的なことを行うつもりだ。

    (2 Peter 1:4 NIV) Through these he has given us his very great and precious promises, so that through them you may participate in the divine nature, having escaped the corruption in the world caused by evil desires.
    (2 ペテロ 1:4 JCB) さらに神は、それによって、すばらしい約束を与えてくださいます。この約束のゆえに、私たちは欲望のもたらす滅びから守られ、キリストのご性質を備えた者となれるのです。

    Q:What made the difference? 違いは何?

    A:One person heard and continued hearing the Word of the Lord (journalling)
     一人は聞いて、神様のことばを聞き続けた

    How did this happen? どうやって?

    1.Samuel although from a confused past, hears the first words of the Lord .. and thinks its human. He pursues it. God speaks his name over and over.
    難しい過去を抱えていても、サムエルは神様からのことばを聞いた。人間の声だと思ったが、彼は聞き続けた。神様は彼の名前を呼び続けた

    (1 Samuel 3:2-7 NIV) One night Eli, whose eyes were becoming so weak that he could barely see, was lying down in his usual place. (3) The lamp of God had not yet gone out, and Samuel was lying down in the house of the Lord, where the ark of God was. (4) Then the Lord called Samuel. Samuel answered, “Here I am.” (5) And he ran to Eli and said, “Here I am; you called me.” But Eli said, “I did not call; go back and lie down.” So he went and lay down. (6) Again the Lord called, “Samuel!” And Samuel got up and went to Eli and said, “Here I am; you called me.” “My son,” Eli said, “I did not call; go back and lie down.” (7) Now Samuel did not yet know the Lord: The word of the Lord had not yet been revealed to him.
    (1 サムエル 2-7 JCB)ある夜、年老いて目がかすんだエリが寝床に入り、サムエルも契約の箱を安置した宮で寝ていました。(4-5)すると主が、「サムエル、サムエル」と呼びました。サムエルは、「はい。ここにいます」と答えて、「どうしたのだろう」と思って飛び起きると、エリのもとへ走って行き、「サムエルです。何かご用ですか」と尋ねました。エリはけげんな顔で、「呼んだりしていないよ。さあ、戻ってお休み」と答えました。そのとおりにすると、(6)主がまたも、「サムエル」と呼んだのです。サムエルはまた飛び起きて、エリのもとへ駆けつけました。「はい。何かご用でしょうか。」「いいや、呼んだりしていないよ。いいから、帰ってお休み。」(7)サムエルはまだ、主からおことばを頂いたことがなかったのです。

    2.Eli, knows the Lord, but also has no-one to take over the priesthood finally gets it and helps Samuel
    エリは神様のことを知っていたが、自分の後継者がいなかった。そこにサムエルが現れ、エリは彼を助けた

    (1 Samuel 3:8-9 NIV) A third time the Lord called, “Samuel!” And Samuel got up and went to Eli and said, “Here I am; you called me.” Then Eli realized that the Lord was calling the boy. (9) So Eli told Samuel, “Go and lie down, and if he calls you, say, ‘Speak, Lord, for your servant is listening.’” So Samuel went and lay down in his place.
    (1 サムエル 3:8-9 JCB)ですから三度目に呼ばれた時も、またエリのもとへ駆けつけました。「はい。ご用でしょうか。」この時エリは、主が少年に語ったのだということを悟りました。 (9)そこで、彼はサムエルに言い聞かせました。「さあ、もう一度帰ってお休み。今度呼ばれたら、『はい、主よ。しもべは聞いております』と申し上げるのだよ。」サムエルは寝床に引き返しました。

    3.”Speak Lord for your servant is listening” はい、神様。しもべは聞いております
    (1 Samuel 3:10-11 NIV) The Lord came and stood there, calling as at the other times, “Samuel! Samuel!” Then Samuel said, “Speak, for your servant is listening.” (11) And the Lord said to Samuel: “See, I am about to do something in Israel that will make the ears of everyone who hears about it tingle.
    (1 サムエル 3:10-11 JCB)すると主が来られて、さっきのように、「サムエル、サムエル」と呼びました。そこでサムエルは、「はい。しもべは聞いております」と申し上げました。(11)主はサムエルに告げました。「わたしは、イスラエルに衝撃的なことを行うつもりだ。

    4. The Word is for a new generation of leaders to arise and bring God’s Word to a dying generation.
    神のことばは、新しい世代のリーダーが立ち上がり、神のことばをまだ聞いたことがない世代に届けるためにあ

    (1 Samuel 3:12 NIV) At that time I will carry out against Eli everything I spoke against his family—from beginning to end.
    (1 サムエル 3:12 新改訳) その日には、エリの家についてわたしが語ったことをすべて、初めから終わりまでエリに果たそう。

    5.The boy Samuel became a world changer in his country サムエルという男の子は祖国で世界を変える者となった

    Peter and Jesus ペテロとイエス
    (Matthew 16:15-18 NIV) “But what about you?” he asked. “Who do you say I am?” (16) Simon Peter answered, “You are the Messiah, the Son of the living God.” (17) Jesus replied, “Blessed are you, Simon son of Jonah, for this was not revealed to you by flesh and blood, but by my Father in heaven. (18) And I tell you that you are Peter, and on this rock I will build my church, and the gates of Hades will not overcome it.
    (マタイ 16:15-18 ALIVE訳) 「おまえたちはどうだ?」(16)「あなたこそ生きる神の子、選ばれし王だ!!!」 岩のペテロが答えた。(17)「恵まれたなヨナの子シモン・・・だれにも教わらなかったことを言い当てたのは、天にいる俺の父さんが明かしてくれたからだ。―― (18)だから、岩であるペテロ。俺はこの“岩の上”に教会を建ちあげよう!!! 死の力でさえも、俺の教会を倒すことはできない。