The Good Shepherd

Mar 10 2019
Speaker:
Ps Masashi Shibuya
Duration:
32:45
(ヨハネ 10:9-16 ALIVE訳)私はまるで門。この門から入る者は救われます。また、安心して出入りし、必要なものすべてがそこにある。(10)強盗は、盗んだり、殺したり、滅ぼしたりするために来ます。しかし私が来たのは、生命いのちを、あふれるほど豊かに与えるためです。(11)私はまた、良い羊飼いです。良い羊飼いは羊のために人生を捧げます。(12)ただ雇われた人であれば、狼が来るなり、羊のことなど見向きもせず、自分だけ、真っ先に逃げ出します。羊の持ち主でも、羊飼いでもないからです。こうして狼は羊にとびかかり、群れを追い散らしてしまうのです。(13)雇い人は、ただ、お金で雇われており、羊になんの想いいれもないので、平気で逃げてしまうのです。(14)私は良い羊飼いであり、自分の羊を知っていますし、羊も私を知っています。(15)父が私を知るように、私も父を知っているのと同じです。そして私は羊のために人生をささげます。(16)このほかに、別の囲いにも羊がいます。その羊をも導かなければなりません。やがてその羊も、私の声に注意深く聞き従い、1人の羊飼いのもとに1つの群れとなるのです。
(John 10:9-16 NLT) Yes, I am the gate. Those who come in through me will be saved. They will come and go freely and will find good pastures. (10) The thief’s purpose is to steal and kill and destroy. My purpose is to give them a rich and satisfying life. (11) “I am the good shepherd. The good shepherd sacrifices his life for the sheep. (12) A hired hand will run when he sees a wolf coming. He will abandon the sheep because they don’t belong to him and he isn’t their shepherd. And so the wolf attacks them and scatters the flock. (13) The hired hand runs away because he’s working only for the money and doesn’t really care about the sheep. (14) “I am the good shepherd; I know my own sheep, and they know me, (15) just as my Father knows me and I know the Father. So I sacrifice my life for the sheep. (16) I have other sheep, too, that are not in this sheepfold. I must bring them also. They will listen to my voice, and there will be one flock with one shepherd.

イエスの目的と約束Jesus’ Purpose & Promise
(ヨハネ 10:10 ALIVE 訳)強盗は、盗んだり、殺したり、滅ぼしたりするために来ます。しかし私が来たのは、いのちを、あふれるほど豊かに与えるためです。
(John 10:10 NLT) The thief’s purpose is to steal and kill and destroy. My purpose is to give them a rich and satisfying life.
(ヨハネ 10:9 ALIVE訳)私はまるで門。この門から入る者は救われます。また、安心して出入りし、必要なものすべてがそこにある。
(John 10:9 NLT) Yes, I am the gate. Those who come in through me will be saved. They will come and go freely and will find good pastures.

守りと愛情Protection & Affection (One of His Own)
(ヨハネ 10:12 ALIVE訳)ただ雇われた人であれば、狼が来るなり、羊のことなど見向きもせず、自分だけ、真っ先に逃げ出します。羊の持ち主でも、羊飼いでもないからです。こうして狼は羊にとびかかり、群れを追い散らしてしまうのです。
(John 10:12 NLT) A hired hand will run when he sees a wolf coming. He will abandon the sheep because they don’t belong to him and he isn’t their shepherd. And so the wolf attacks them and scatters the flock. (13) The hired hand runs away because he’s working only for the money and doesn’t really care about the sheep.

個人的な関係Personal Relationship
(ヨハネ 10:14 ALIVE訳)私は良い羊飼いであり、自分の羊を知っていますし、羊も私を知っています。
(John 10:14 NLT)“I am the good shepherd; I know my own sheep, and they know me,

取り戻そう!Let’s Take Them Back!
(ヨハネ 10:16 ALIVE訳)このほかに、別の囲いにも羊がいます。その羊をも導かなければなりません。やがてその羊も、私の声に注意深く聞き従い、1人の羊飼いのもとに1つの群れとなるのです。
(John 10:16 NLT)I have other sheep, too, that are not in this sheepfold. I must bring them also. They will listen to my voice, and there will be one flock with one shepherd.