2019年 6月

  • (マタイ12:21 JCB)彼の名こそ、全世界の希望となる。
    (Matthew 12:21 NLT) And his name will be the hope of all the world.”
    (ルカ 2:25-32 ALIVE訳)その日、神殿の都エルサレム―― ――シメオン―― 彼は、神に心を捧げる善き男だった。 神の約束どおり、イスラエル国が救われることを心の底から待ち望んでいた。なんと神の霊さえもが彼と共にいたのだ。 (26)彼は死ぬ前に、神の霊から“神に選ばれし王”にお目にかかれると語られていた。 (27)そんなこんなで神の霊が彼をエルサレム神殿へと導いた―― 実はその同時刻に、ヨセフとマリヤは、先ほど挙げた掟、母の初子が男の子の場合、40日後に行わなければならなかった掟の行事真っ最中だったのだ。シメオンはイエスを抱いた夫婦に遭遇した! (28)2人の許可を求め、シメオンはイエスを抱きかかえると、神に感謝した! (29)「神様よー、あなたは約束を守ってくださった! これであなたのしもべは、安心して死ねます。 (30)あなたがどのように神様の民をお救いになられるのか、 “この目で”おがめたからです! (31)これであなたの計画を誰でも見られる! (32)彼はすべての国々をあなたへ導く光、 彼はイスラエルの民に誉れをもたらすのじゃ!」
    (Luke 2:25-32 NLT) At that time there was a man in Jerusalem named Simeon. He was righteous and devout and was eagerly waiting for the Messiah to come and rescue Israel. The Holy Spirit was upon him (26) and had revealed to him that he would not die until he had seen the Lord’s Messiah. (27) That day the Spirit led him to the Temple. So when Mary and Joseph came to present the baby Jesus to the Lord as the law required, (28) Simeon was there. He took the child in his arms and praised God, saying, (29) “Sovereign Lord, now let your servant die in peace, as you have promised. (30) I have seen your salvation, (31) which you have prepared for all people. (32) He is a light to reveal God to the nations, and he is the glory of your people Israel!”

    1.俺たちの希望は、失望で終わらない!!! Our Hope Will Never Disappoint Us!!!
    (ヘブル6:19a JCB)自分は必ず救われるという確かな望みは、私たちのたましいにとって、信頼できる不動の錨です。
    (Hebrew 6:19a NLT)This hope is a strong and trustworthy anchor for our souls.

    (ローマ 5:5a JCB)この希望は失望に終わることはありません。
    (Romans 5:5a ERV)And this hope will never disappoint us.

    2. 必ず、俺たちを救ってくれる!!! He Will Certainly Save Us!!!
    (2 コリント6:2 ALIVE訳)神はこう言った。 「正しい時にあなたの願いを聞きいれ、 救いの日にあなたを助けた」―― 【聖書:イザヤ書49:8より引用】 この“正しい時”は今日であり、“救いの日”は今日である!
    (2 Corinthians 6:2 ERV)God says, “I heard you at the right time, and I gave you help on the day of salvation.” I tell you that the “right time” is now. The “day of salvation” is now.
    (ローマ 10:9-10ALIVE訳)もし自分の口で——イエスは私の王だ——と宣言し、“神がイエスを死から復活させた”と心から信じるなら救われるのだ! (10)そう、心の底からイエスを信じることで神に認められ、その確信を公に認めるなら神が救ってくれる。
    (Romans 10:9-10 ERV)If you openly say, “Jesus is Lord” and believe in your heart that God raised him from death, you will be saved. (10) Yes, we believe in Jesus deep in our hearts, and so we are made right with God. And we openly say that we believe in him, and so we are saved.

    3. 今日、希望に溢れることができる!!! You Can Overflow With Hope Today!!!
    (ローマ 15:13 ALIVE訳)あなたがたが希望を注ぐ神に信頼を抱くとき、天の喜びと平安で満たされるように!そして神の霊の力で期待感いっぱいに溢れるように!
    (Romans 15:13 ERV) I pray that the God who gives hope will fill you with much joy and peace as you trust in him. Then you will have more and more hope, and it will flow out of you by the power of the Holy Spirit.
  • Jun 30 2019

    一部になれる場所

    メッセンジャー:
    グラハム カークウッド牧師
    長さ:
    41:46
    (John 10:1-5 NIV) “Very truly I tell you Pharisees, anyone who does not enter the sheep pen by the gate, but climbs in by some other way, is a thief and a robber. (2) The one who enters by the gate is the shepherd of the sheep. (3) The gatekeeper opens the gate for him, and the sheep listen to his voice. He calls his own sheep by name and leads them out. (4) When he has brought out all his own, he goes on ahead of them, and his sheep follow him because they know his voice. (5) But they will never follow a stranger; in fact, they will run away from him because they do not recognize a stranger’s voice.”
    (ヨハネ 10:1-5 JCB)「よく言っておきます。羊の囲いの中に門から入らないで、柵を乗り越えて忍び込む者は強盗です。 (2)羊飼いなら堂々と門から入って来るはずです。 (3)門番も羊飼いには門を開けてくれます。彼の声を聞くと、羊は回りに駆け寄って来ます。羊飼いは一匹一匹自分の羊の名を呼んで連れ出すのです。 (4)先頭に立つのは羊飼い、羊はそのあとについて行きます。その声を知っているからです。 (5)知らない人にはついて行かず、反対に逃げ出します。聞き覚えのない声だからです。」

    There Is A Place For You In God’s Kingdom (The Sheep Pen) 神様の王国にはあなたの居場所がある(羊の囲い)
    (John 10:7 NIV) “Very truly I tell you, I am the gate for the sheep.
    (ヨハネ 10:7 JCB)「いいですか。わたしが羊の出入りする門なのです。
    (John 10:9a NIV) I am the gate; whoever enters through me will be saved.
    (ヨハネ 10:9a JCB)わたしは門なのです。この門から入る者は救われます。

    There Is A Place For You At Lifehouse Church (The individual flock of sheep)
    ライフハウス教会にはあなたの居場所がある(羊たちの群れ)
    (John 10:2-3 NIV) The one who enters by the gate is the shepherd of the sheep. (3) The gatekeeper opens the gate for him, and the sheep listen to his voice. He calls his own sheep by name and leads them out.
    (ヨハネ 10:2-3 JCB)羊飼いなら堂々と門から入って来るはずです。 (3)門番も羊飼いには門を開けてくれます。彼の声を聞くと、羊は回りに駆け寄って来ます。羊飼いは一匹一匹自分の羊の名を呼んで連れ出すのです。

    You Will Be Led, Fed And Grow Under Caring Leaders (Shepherds)
    ケアしてくれるリーダーの元で導かれ、養われ、成長する羊飼い)
    (John 10:4 NIV) When he has brought out all his own, he goes on ahead of them, and his sheep follow him because they know his voice.
    (ヨハネ 10:4 JCB)先頭に立つのは羊飼い、羊はそのあとについて行きます。その声を知っているからです。
  • Jun 23 2019

    永遠

    メッセンジャー:
    ダン・リアン牧師
    長さ:
    35:20
    (Hebrews 9:27 NIV) Just as people are destined to die once, and after that to face judgment,
    (ヘブル 9:27 ALIVE訳)人間が一度だけ死んで、その後に裁きを受けることが定められているように、

    (2 Corinthians 5:10a NIV) For we must all appear before the judgment seat of Christ, so that each of us may receive what is due us...
    (2 コリント 5:10a ALIVE訳)なぜなら、やがて私たちはみな、キリストの前で、裁きを受けなければならず、全生活がさらけ出されることになるからだ。

    (2 Corinthians 4:18 NIV) So we fix our eyes not on what is seen, but on what is unseen, since what is seen is temporary, but what is unseen is eternal.
    (2 コリント 4:18 JCB) ですから私たちは、いま見えるもの、すなわち身の回りの苦しみには目をとめません。むしろ、今は見えない天にある喜びを望み見ているのです。苦しみは、やがて消え去ります。しかし、その喜びは永遠に続くのです。

    LOVE... 愛…
    (1 Corinthians 13:13 NIV) And now these three remain: faith, hope and love. But the greatest of these is love.
    (1 コリント 13:13 ALIVE訳)永遠に残るものは3つ。信仰、希望、そして愛。その中で一番偉大なのが愛だ。

    GIVE... 与える…
    (Matthew 6:19-21 NIV) “Do not store up for yourselves treasures on earth, where moths and vermin destroy, and where thieves break in and steal. (20) But store up for yourselves treasures in heaven, where moths and vermin do not destroy, and where thieves do not break in and steal. (21) For where your treasure is, there your heart will be also.
    (マタイ 6:19-21 JCB)財産を、この地上にたくわえてはいけません。地上では、損なわれたり、盗まれたりするからです。(20)財産は天にたくわえなさい。そこでは価値を失うこともないし、盗まれる心配もありません。(21)あなたの財産が天にあるなら、あなたの心もまた天にあるのです。

    ENDURE... 耐える…
    (2 Corinthians 4:17 NIV) For our light and momentary troubles are achieving for us an eternal glory that far outweighs them all.
    (2 コリント 4:17 ALIVE訳)今の私たちの試練は、永遠の栄光と比べれば、束の間であり、取るに足りないものだ。また、この試練が永遠の財産を増し加えてくれている。

    LIVE 生きる
    (James 4:14 NIV) Why, you do not even know what will happen tomorrow. What is your life? You are a mist that appears for a little while and then vanishes.
    (ヤコブ 4:14 ALIVE訳) あなたに明日の何が分かる?人生とは、今は見えても、すぐに、消えてしまう霧のようにはかない。
  • Jun 23 2019

    豊かさで溢れる

    メッセンジャー:
    ロド プラマー牧師
    長さ:
    36:08
    (Psalm 65:11 WEB) You crown the year with your bounty. Your carts overflow with abundance.
    (詩篇 65:11 WEBからの直訳)あなたはその年に豊かな収穫の冠をかぶせ、荷車は豊かさで溢れ出る。

    (Psalm 65:11 TPT) You crown the earth with its yearly harvest, the fruits of your goodness. Wherever you go the tracks of your chariot wheels drip with oil.
    (詩篇 65:11 TPTからの直訳)あなたはその地に収穫と素晴らしさの冠をかぶせる。どこに行っても、馬車の通り道には油が滴り落ちる。

    (Psalm 65:11 NKJV) You crown the year with Your goodness, And Your paths drip with abundance.
    (詩篇 65:11 新改訳)あなたは、その年に、御恵みの冠をかぶらせ、あなたの通られた跡にはあぶらがしたたっています。

    (Psalm 23:5 NIV) You prepare a table before me in the presence of my enemies. You anoint my head with oil; my cup overflows.
    (詩篇 23:5 新改訳)私の敵の前で、あなたは私のために食事をととのえ、私の頭に油をそそいでくださいます。私の杯は、あふれています。

    (Matthew 6:33-34 MSG) Don’t worry about missing out. You’ll find all your everyday human concerns will be met. (34) “Give your entire attention to what God is doing right now, and don’t get worked up about what may or may not happen tomorrow. God will help you deal with whatever hard things come up when the time comes.
    (マタイ 6:33-34 MSGからの直訳)見逃すことを心配するな。人間の日々の必要は全て満たされる。(34)今、神様がしていることに注目しろ。明日、起こるかも分からないことにソワソワするのではない。その時になったら、どんな大変なことが起きても、ちゃんと対処できるように神様が助けてくれる。

    Example 1 - The guy who didn’t want any oil to fall out of his wagon
    荷車から油をこぼしたくなかった人
    (Mark 10:21 KJV) Then Jesus, beholding him, loved him and said unto him, “One thing thou lackest: Go thy way, sell whatsoever thou hast and give to the poor, and thou shalt have treasure in Heaven; and come, take up the cross, and follow Me.”
    (マルコ 10:21 新改訳) イエスは彼を見つめ、その人をいつくしんで言われた。「あなたには、欠けたことが一つあります。帰って、あなたの持ち物をみな売り払い、貧しい人たちに与えなさい。そうすれば、あなたは天に宝を積むことになります。そのうえで、わたしについて来なさい。」

    Example 2 - The guy changed by Jesus and oil is flowing everywhere and immediately
    イエスによって変えられ、一瞬で油が溢れ出た人
    (Acts 16:29-30 MSG) The jailer got a torch and ran inside. Badly shaken, he collapsed in front of Paul and Silas. He led them out of the jail and asked, “Sirs, what do I have to do to be saved, to really live?”
    (使徒 16:29-30 JCB) 看守はあかりを取って中に駆け込み、恐ろしさのあまりわなわな震えながら、パウロとシラスの前にひれ伏しました。(30)そして二人を外に連れ出し、「先生方。救われるには、どうすればよろしいのでしょう」と尋ねました。

    (Proverbs 11:24 MSG) The world of the generous gets larger and larger; the world of the stingy gets smaller and smaller.
    (箴言 11:24 MSGからの直訳)寛大な人の世界はどんどん大きくなるが、ケチな人の世界はどんどん小さくなる。

    1.Give for a new and fun experience (Tejas, Live streaming, building, kids)
    新しく、楽しい体験のために与える(テジャス、ライブストリーミング、建物、子ども)

    2.Forgive 赦す - let go 手放す

    3.Give something you have to someone else – Dream Team
    自分が持っているものを誰かに与える – ドリームチーム
  • Jun 16 2019

    俺たちの父さん

    メッセンジャー:
    モンティー・プラマー牧師
    長さ:
    40:09
    (Luke 15:17-24 NLT) “When he finally came to his senses, he said to himself, ‘At home even the hired servants have food enough to spare, and here I am dying of hunger! (18) I will go home to my father and say, “Father, I have sinned against both heaven and you, (19) and I am no longer worthy of being called your son. Please take me on as a hired servant.”’ (20) “So he returned home to his father. And while he was still a long way off, his father saw him coming. Filled with love and compassion, he ran to his son, embraced him, and kissed him. (21) His son said to him, ‘Father, I have sinned against both heaven and you, and I am no longer worthy of being called your son.’ (22) “But his father said to the servants, ‘Quick! Bring the finest robe in the house and put it on him. Get a ring for his finger and sandals for his feet. (23) And kill the calf we have been fattening. We must celebrate with a feast, (24) for this son of mine was dead and has now returned to life. He was lost, but now he is found.’ So the party began.
    (ルカ 15:17-24 JCB)こんな毎日を送るうち、彼もやっと目が覚めました。『お父さんの家なら雇い人にだって、あり余るほど食べ物があるだろうに。なのに自分は、なんてみじめなんだ。こんな所で飢え死にしかけている。(18)そうだ、家に帰ろう。帰って、お父さんに頼もう。「お父さん。すみませんでした。神様にもお父さんにも、罪を犯してしまいました。(19)もう息子と呼ばれる資格はありません。どうか、雇い人として使ってください。」』 (20)決心がつくと、彼は父親のもとに帰って行きました。ところが、家まではまだ遠く離れていたというのに、父親は息子の姿をいち早く見つけたのです。『あれが帰って来た。かわいそうに、あんなみすぼらしいなりで。』こう思うと、じっと待ってなどいられません。走り寄って抱きしめ、口づけしました。(21)『お父さん。すみませんでした。ぼくは、神様にもお父さんにも、罪を犯してしまいました。もう息子と呼ばれる資格はありません。』 (22)ところが父親は、使用人たちにこう言いつけたのです。『さあ、何をぼやぼやしている。一番良い服を出して、この子に着せてやりなさい。宝石のついた指輪も、くつもだ。(23)それから肥えた子牛を料理して、盛大な祝宴の用意をしなさい。(24)死んだものとあきらめていた息子が生き返り、行方の知れなかった息子が帰って来たのだから。』こうして祝宴が始まりました。

    1.He Made You With Love 愛と共にあなたを作ってくれた
    (Psalm 139:13 NLT) You made all the delicate, inner parts of my body and knit me together in my mother’s womb.
    (詩篇 139:13 JCB) 神は、精巧に私の体のすべての器官を造り、母の胎内で組み立ててくださいました。

    2.When You Know The Father, You Know Who You Are お父さんを知ると、自分自身を知る
    (Romans 8:15 MSG) God’s Spirit touches our spirits and confirms who we really are. We know who he is, and we know who we are: Father and children.
    (ローマ 8:15 MSGからの直訳)神の霊が私たちの霊に触れ、本当の自分自身を教えてくれる。私たちは彼が誰か知っている、そして私たちが誰かもわかる:父と子どもたち。

    3. Receive His Unconditional Love 神様の無条件の愛を受け取る
    (Romans 5:8 NLT) But God showed his great love for us by sending Christ to die for us while we were still sinners
    (ローマ 5:8 ALIVE訳)しかし、神の偉大な愛は違った。私たちがまだ、自己中だったとき、つまり神の敵だったときに、救世主は私たちのために死んでくれたのだ。
  • Jun 16 2019

    力で溢れる

    メッセンジャー:
    ロド プラマー牧師
    長さ:
    40:58
    (Isaiah 40:28-31 NIV) Do you not know? Have you not heard? The Lord is the everlasting God, the Creator of the ends of the earth. He will not grow tired or weary, and his understanding no one can fathom. (29) He gives strength to the weary and increases the power of the weak. (30) Even youths grow tired and weary, and young men stumble and fall; (31) but those who hope in the Lord will renew their strength. They will soar on wings like eagles; they will run and not grow weary, they will walk and not be faint.
    (イザヤ 40:28-31 JCB)まだわからないのですか。全世界を造った永遠の神は、決して疲れたり、衰弱したりしません。神の知恵の深さを推し測ることができる者は、一人もいません。(29)神は疲れた者に力を、弱い者に活力を与えます。(30)若者も疲れ果て、若い男も限界に達します。(31)しかし、主を待ち望む者は新しい力がみなぎり、わしのように翼を張って舞い上がることができます。どれだけ走っても疲れず、どんなに歩いても息切れしません。

    1.Jesus is strong! イエスは強い!
    a.In the storm 嵐の中でも
    (Mark 4:35-41 NIV) That day when evening came, he said to his disciples, “Let us go over to the other side.” (36) Leaving the crowd behind, they took him along, just as he was, in the boat. There were also other boats with him. (37) A furious squall came up, and the waves broke over the boat, so that it was nearly swamped. (38) Jesus was in the stern, sleeping on a cushion. The disciples woke him and said to him, “Teacher, don’t you care if we drown?” (39) He got up, rebuked the wind and said to the waves, “Quiet! Be still!” Then the wind died down and it was completely calm. (40) He said to his disciples, “Why are you so afraid? Do you still have no faith?” (41) They were terrified and asked each other, “Who is this? Even the wind and the waves obey him!”
    (マルコ 4:35-41 JCB)夕闇の迫るころ、イエスは弟子たちに、「さあ、湖の向こう岸に渡ろう」と言われました。(36)弟子たちは群衆をあとに残し、イエスの乗られた小舟をこぎ出しました。あとからついて来る舟も、何そうかありました。(37)ところが、まもなく恐ろしい嵐が襲って来たのです。小舟は大波にほんろうされ、舟は水浸しです。(38)イエスを見ると、船尾のほうで眠っておられます。弟子たちは気が気ではありません。すっかり動転して、イエスを呼び起こしました。「先生! 舟が沈みかけているのに、よく平気でいられますね!」(39)イエスはゆっくり起き上がると、風をしかり、湖に「静まれ」と言われました。するとどうでしょう。たちまち風はやみ、湖は何事もなかったかのような大なぎになりました。(40)イエスは弟子たちに言われました。「どうしてそんなにこわがるのですか。まだわたしが信じられないのですか。」(41)弟子たちは、ただもう恐怖に打ちのめされて、「ああ、なんというお方だ。風や湖までが従うとは」と、ささやき合いました。

    b.In the raging mob 暴徒化する群衆の中でも
    (Luke 4:28-30 NIV) All the people in the synagogue were furious when they heard this. (29) They got up, drove him out of the town, and took him to the brow of the hill on which the town was built, in order to throw him off the cliff. (30) But he walked right through the crowd and went on his way.
    (ルカ 4:28-30 JCB) こう言われて、会堂にいた人たちはひどく腹を立て、(29)どっとイエスに襲いかかり、その町の丘のがけっぷちまで連れて行きました。そこから突き落とすつもりだったのです。(30)ところがイエスは、群衆の間をすり抜け、去って行かれました。

    c.Heading towards the cross 十字架に向かう中でも
    (Matthew 26:52-53 NIV) “Put your sword back in its place,” Jesus said to him, “for all who draw the sword will die by the sword. (53) Do you think I cannot call on my Father, and he will at once put at my disposal more than twelve legions of angels?
    (マタイ 26:52-53 ALIVE訳) 「剣をしまえ!剣を抜く者は剣に死す!―― 【剣で人を傷つけるのなら、その罪により、自分が罪に定められ、殺されることを意味している】 (53)俺が父さん神に求めれば、何万という天使軍をよこすことくらいわかるだろう!

    3.The Lord is my strength 神様は私の力
    (Psalm 28:7 NIV) The Lord is my strength and my shield; my heart trusts in him, and he helps me. My heart leaps for joy, and with my song I praise him.
    (詩篇 28:7 JCB) 主は私の力、あらゆる危険から身を守る盾です。私の信頼に答えて、神は助けてくださいました。心にわき上がる喜びは、賛美の歌となってあふれます。

    (Acts 1:8 NIV) But you will receive power when the Holy Spirit comes on you; and you will be my witnesses in Jerusalem, and in all Judea and Samaria, and to the ends of the earth.
    (使徒 1:8 ALIVE訳)だがな、神の霊が注がれ、おまえたちが力を受ける時、ここエルサレムからユダヤ全土、そしてサマリヤ地方から地の果てまで、俺の死と復活を伝える証人となる!」

    (2 Timothy 1:7 NIV) For the Spirit God gave us does not make us timid, but gives us power, love and self-discipline.
    (2 テモテ 1:7 ALIVE訳)なぜなら、神が与えてくれた神の魂は、恐れをはねのけ、知恵と力とをみなぎらせ、人を愛し、喜んで人と共に歩ませてくれる。

    3.Increasing Strength 力を増し加える
    a.Ask - The Lord gives strength to his people 求める – 神様は人々に力をくれる
    (Psalm 29:11 NIV) The Lord gives strength to his people; the Lord blesses his people with peace.
    (詩篇 29:11 JCB) 主はご自分の民に力を与え、平安をもたらし、祝福を与えてくださいます。

    (John 7:37 NIV) On the last and greatest day of the festival, Jesus stood and said in a loud voice, “Let anyone who is thirsty come to me and drink.
    (ヨハネ 7:37 JCB)祭りの最後の一番大切な日に、イエスは大声で群衆に語りかけました。「だれでも、渇いているなら、わたしのところへ来て飲みなさい。

    b. The joy of the Lord is my strength 神様の喜びが私の力
    (Nehemiah 8:10 NIV) Nehemiah said, “Go and enjoy choice food and sweet drinks, and send some to those who have nothing prepared. This day is holy to our Lord. Do not grieve, for the joy of the Lord is your strength.
    (ネヘミヤ 8:10 JCB) ごちそうを食べてお祝いし、貧しい人には施しをする日なのだ。神である主を喜ぶことこそ、あなたがたの力なのだ。しょんぼりと悲しそうにしていてはいけない。」

    (Psalm 21:13 NIV) Be exalted in your strength, Lord; we will sing and praise your might.
    (詩篇 21:13 新改訳)主よ。御力のゆえに、あなたがあがめられますように。私たちは歌い、あなたの威力をほめ歌います。
  • Jun 12 2019

    ウエンズデーナイトチャーチ

    メッセンジャー:
    ニック・ブイチチ
    長さ:
    43:01
  • Jun 9 2019

    開かれた扉で溢れる

    メッセンジャー:
    中岡太助 牧師
    長さ:
    38:37
    (イザヤ22:22 新改訳)わたしはまた、ダビデの家のかぎを彼の肩に置く。彼が開くと、閉じる者はなく、彼が閉じると、開く者はない。
    (Isaiah 22:22 NIV) I will place on his shoulder the key to the house of David; what he opens no one can shut, and what he shuts no one can open.

    (使徒 12:5-11 ALIVE訳)また、別の場所では―― 神様!我らの兄弟ペテロを助けてくれ・・・! 投獄されている岩のペテロのため、教会みんなで祈り続けていた。(6) 裁判を翌日にひかえた夜―― 岩のペテロは、2つの鎖につながれ、2人の兵士の間で眠っていた。他にも数名の兵士たちが、岩のペテロの牢獄を監視している・・・。(7) すると突然・・・ ピカ――――ンッ!!! 牢獄の中が一瞬にして光で溢れた! トコトコ・・・ 光の中から現れたのは、紛れもなく神より送られし天使だった。 天使は岩のペテロを起こそうとその脇わきをたたいた。 「ん?い゙ッ!」 「さあ、早く立て!」 すると、岩のペテロの手にガッチリかけられていた頑丈な鎖が、ポロッと難なくはずれるではないか!(8) 「着替えてくつをはくんだ」 天使に言われるがままにする岩のペテロ。 「さあ上着も着て、私について来いっ」 (9)(あぁ・・・天使さま・・・)岩のペテロは、夢なのか現実なのかおぼろげなまま天使について行った。 (10) ブオンッ、1つ目・・・ブオンッ、2つ目・・・ 岩のペテロと天使は、2つの門をなんなく突破した・・・。さて、いよいよ街に通じる鉄の門アイアンゲートに差し掛かった。 さすがにここは簡単に通れないだろう・・・ ゴゴゴゴォォォ・・・ ひ、ひとりでに鉄の門アイアンゲートが開き始めた! 門をくぐり、外に出てからある程度進むと、 ビュンッ・・・ 天使は岩のペテロを置いていなくなった・・・。 (11)ハッと我に返った岩のペテロ。 「い、今のは・・・夢・・・じゃない!!!俺のために神が天使を送り、ヘロデ王やユダヤ人たちの悪だくみから救い出してくれたんだッ!!!」
    (Acts 12:5-11 NLT) But while Peter was in prison, the church prayed very earnestly for him. (6) The night before Peter was to be placed on trial, he was asleep, fastened with two chains between two soldiers. Others stood guard at the prison gate. (7) Suddenly, there was a bright light in the cell, and an angel of the Lord stood before Peter. The angel struck him on the side to awaken him and said, “Quick! Get up!” And the chains fell off his wrists. (8) Then the angel told him, “Get dressed and put on your sandals.” And he did. “Now put on your coat and follow me,” the angel ordered. (9) So Peter left the cell, following the angel. But all the time he thought it was a vision. He didn’t realize it was actually happening. (10) They passed the first and second guard posts and came to the iron gate leading to the city, and this opened for them all by itself. So they passed through and started walking down the street, and then the angel suddenly left him. (11) Peter finally came to his senses. “It’s really true!” he said. “The Lord has sent his angel and saved me from Herod and from what the Jewish leaders had planned to do to me!”

    1.神様は必要な休息をくれる God Gives Us The Rest That We Need
    (詩篇127:2 JCB)主は、愛する者には必要な休息を与えようとなさるお方です。
    (Psalm 127:2 NLT)It is useless for you to work so hard from early morning until late at night, anxiously working for food to eat; for God gives rest to his loved ones.

    2.熱心な祈りの力 Power Of A Fervent Prayer
    (ヨハネ15:7 ALIVE)もし、俺のうちにとどまり、俺の命令に従うなら、何でも求めろ!必ず叶えられる。
    (John 15:7 NLT)But if you remain in me and my words remain in you, you may ask for anything you want, and it will be granted!

    3.超自然的に扉が開いていく Doors Open Supernaturally
    (イザヤ22:22 新改訳)わたしはまた、ダビデの家のかぎを彼の肩に置く。彼が開くと、閉じる者はなく、彼が閉じると、開く者はない。
    (Isaiah 22:22 NIV) I will place on his shoulder the key to the house of David; what he opens no one can shut, and what he shuts no one can open.
  • Hope is linked to waiting on God 希望は神様を待ち望むことに繋がっている
    (Psalm 39:7 NIV) But now, Lord, what do I look for? My hope is in you.
    (詩篇 39:7 JCB)神よ。私はあなたにだけ望みをかけているのです。

    Hope leads to faith 希望は信仰に繋がる
    (Hebrews 11:1 NIV) Now faith is confidence in what we hope for and assurance about what we do not see.
    (ヘブル 11:1 ALIVE訳)信仰とは、願い事が必ずかなえられるという、不動の確信のことだ。 また、どうやって起こるかわからない行く手にも、望みどおりのことが必ず待ち受けていると信じて、疑わないことである。

    Some things will happen after our lives 私たちの人生の後に起こることもある
    (Hebrews 11:39-40 NIV) These were all commended for their faith, yet none of them received what had been promised, (40) since God had planned something better for us so that only together with us would they be made perfect.
    (ヘブル 11:39-40 ALIVE訳)彼らの信仰のゆえに、神は彼らを認めていた。しかし、誰1人として、神の約束の財宝は、まだ受け取っていない。(40) 彼らが待ち望んでいた報いは、最高峰の財宝であり、神も、やがては、それを与えるつもりだった。それは、神が今、私たちのために差し出しているイエスという名の財宝だ。

    Examples:
    Simeon (hears from God) シメオン(神様から聞く者)
    (Luke 2:25-26 NIV) Now there was a man in Jerusalem called Simeon, who was
    righteous and devout. He was waiting for the consolation of Israel, and the Holy Spirit was on him. (26) It had been revealed to him by the Holy Spirit that he would not die before he had seen the Lord’s Messiah.
    (ルカ 2:25-26 JCB)その日、神殿には、エルサレムに住むシメオンという人がいました。信仰のあつい正しい人で、聖霊に満たされ、イスラエルにメシヤ(救い主)の来るのを待ち望んでいました。(26)神が遣わされるその方を見るまでは絶対に死なない、と聖霊のお告げを受けていたのです。

    Anna (gracious, blessing) アンナ(恵み深い、祝福)
    (Luke 2:36-38 NIV) There was also a prophet, Anna, the daughter of Penuel, of the tribe of Asher. She was very old; she had lived with her husband seven years after her marriage, (37) and then was a widow until she was eighty-four. She never left the temple but worshiped night and day, fasting and praying. (38) Coming up to them at that very moment, she gave thanks to God and spoke about the child to all who were
    (ルカ 2:36-38 JCB)その日、女預言者アンナも神殿にいました。彼女はアセル族のパヌエルの娘で、非常に年をとっていました。七年の結婚生活の後、未亡人で通し、もう八十四歳にもなっていたのです。彼女は神殿を一歩も離れず、祈りと断食に明け暮れ、神に仕える毎日を送っていました。 (38)この時、そこにいたアンナも神に感謝をささげ、救い主の来るのを待ちわびていたエルサレムのすべての人に、メシヤがおいでになったことを語りました。
    - looking forward to the redemption of Jerusalem.

    Bartimaues (son of honor) バルテマイ(敬意のある息子)
    (Mark 10:46-52 NIV) Then they came to Jericho. As Jesus and his disciples, together with a large crowd, were leaving the city, a blind man, Bartimaeus (which means “son of Timaeus”), was sitting by the roadside begging. (47) When he heard that it was Jesus of Nazareth, he began to shout, “Jesus, Son of David, have mercy on me!” (48) Many rebuked him and told him to be quiet, but he shouted all the more, “Son of David, have mercy on me!” (49) Jesus stopped and said, “Call him.” So they called to the blind man, “Cheer up! On your feet! He’s calling you.” (50) Throwing his cloak aside, he jumped to his feet and came to Jesus. (51) “What do you want me to do for you?” Jesus asked him. The blind man said, “Rabbi, I want to see.” (52) “Go,” said Jesus, “your faith has healed you.” Immediately he received his sight and followed Jesus along the road.
    (マルコ 10:46-52 JCB)一行はエリコに着きました。やがてその町を出ようとすると、大ぜいの群衆がついて来ます。その時、テマイの子でバルテマイという名の盲目の物ごいが、道ばたに座っていました。(47)ナザレのイエスのお通りだと聞いて、バルテマイは大声を張り上げました。「イエス様、ダビデ王の子よ!どうぞお助けを!」(48)「うるさい。黙れ!」と、だれかがどなりました。それでも、バルテマイはますます声を張り上げ、「ああ、ダビデ王の子よ。お助けください」と、くり返し叫びました。(49)その声を聞きつけて、イエスは立ち止まり、「あの男を連れて来なさい」と言われました。そこで、人々はその盲人に、「運のいいやつだ。おい、イエス様がお呼びだぞ」と告げました。(50)バルテマイは、はおっていた上着をぱっと脱ぎ捨てると、喜び勇んでイエスのそばに飛んで来ました。(51)「わたしに、どうしてほしいのですか」と、イエスがお尋ねになると、彼はもどかしげに、「先生。見えるように、見えるようになりたいんです」と答えました。(52)「わかりました。さあ、もうあなたの目は治りました。あなたの信仰があなたを治したのです。」イエスがこう言われた瞬間、彼の目は見えるようになり、イエスについて行きました。
  • Jun 2 2019

    これが俺たち

    メッセンジャー:
    渋谷 将史 牧師
    長さ:
    39:16
    (Acts‬ ‭9:32-35‬ ‭NLT‬‬) Meanwhile, Peter traveled from place to place, and he came down to visit the believers in the town of Lydda. (33) There he met a man named Aeneas, who had been paralyzed and bedridden for eight years. (34) Peter said to him, “Aeneas, Jesus Christ heals you! Get up, and roll up your sleeping mat!” And he was healed instantly. (35) Then the whole population of Lydda and Sharon saw Aeneas walking around, and they turned to the Lord.
    (‭‭使徒 9:32-35 ALIVE訳)ルダの町——岩のペテロは、神殿の都エルサレムの周辺を旅し、ルダの町に住むイエスの信者たちのもとを訪れていた。(33)岩のペテロはそこで、全身が麻痺し、8年間寝たきりだったアイネヤという男に出会った。(34)「アイネヤよ。救世主・イエスがあなたを治す・・・起き上がり、布団を片付けて行くんだ!」スッと彼は起き上がった!「はは、はは、はははは・・・動けるぞおおお!!!」(35)ルダの町人とサロン平原一帯の人たちはみな、麻痺していたアイネヤが元気に歩き回っている姿を見て、王・イエスに従うことを決めた。

    Good News 良い知らせ
    (Acts 9:34 NLT)Peter said to him, “Aeneas, Jesus Christ heals you! Get up, and roll up your sleeping mat!” And he was healed instantly.
    (使徒 9:34a ALIVE訳)「アイネヤよ。救世主・イエスがあなたを治す・・・起き上がり、布団を片付けて行くんだ!」

    Praise & Worship 神様を讃え賛美する
    (Acts 9:34 b MSG) And he did it—jumped right out of bed.
    (使徒 9:34b ALIVE訳)スッと彼は起き上がった!「はは、はは、はははは・・・動けるぞおおお!!!」
    (Psalm 146:1-2 NIV) Praise the Lord. Praise the Lord, my soul. (2) I will praise the Lord all my life; I will sing praise to my God as long as I live.
    (詩篇 146:1-2 JCB)真心から、主をほめたたえましょう。(2)私は一生涯、主を賛美し、生きているかぎり、私の神に賛美の歌を歌います。

    The Whole City 街の人全員
    (Acts 9:35 NLT)Then the whole population of Lydda and Sharon saw Aeneas walking around, and they turned to the Lord.
    (使徒 9:35 ALIVE訳)ルダの町人とサロン平原一帯の人たちはみな、麻痺していたアイネヤが元気に歩き回っている姿を見て、王・イエスに従うことを決めた。
    (2 Timothy 2:2 NLT) You have heard me teach things that have been confirmed by many reliable witnesses. Now teach these truths to other trustworthy people who will be able to pass them on to others.
    (2 テモテ 2:2 JCB)なぜなら、あなたには、多くの証人の前で私から聞いたことを、ほかの人に伝える使命があるからです。この偉大な真理を、信頼のおける人、すなわち自分が信じるだけでなく、人にも伝えることのできる人に教えなさい。
  • 1.Sing歌う
    (Isaiah 54:1 NIV) “Sing, barren woman, you who never bore a child; burst into song, shout for joy, you who were never in labor; because more are the children of the desolate woman than of her who has a husband,” says the Lord.
    (イザヤ 54:1 JCB) 「子どものない女よ、歌え。エルサレムよ、大声を張り上げ、喜びの歌を歌え。今や、捨てられた女のほうが、夫のある女より、祝福されているからだ。

    (Acts 16:25-26 NIV) About midnight Paul and Silas were praying and singing hymns to God, and the other prisoners were listening to them. (26) Suddenly there was such a violent earthquake that the foundations of the prison were shaken. At once all the prison doors flew open, and everyone’s chains came loose.
    (使徒16:25-26 JCB)真夜中ごろ、パウロとシラスは、主に祈ったり、賛美歌をうたったりしていました。ほかの囚人たちもじっと聞き入っています。その時です。(26)突然、大地震が起こりました。牢獄は土台からぐらぐら揺れ動き、戸という戸は開き、囚人たちの鎖もはずれてしまいました。

    2.Stretch 引き延ばす
    (Isaiah 54:2-3 NIV) “Enlarge the place of your tent, stretch your tent curtains wide, do not hold back; lengthen your cords, strengthen your stakes. (3) For you will spread out to the right and to the left; your descendants will dispossess nations and settle in their desolate cities.
    (イザヤ 54:2-3 JCB) 住まいを広げ、部屋を造れ。(3) 以前の着物は小さくなり、今にもはち切れそうだ。
    あなたの子孫は、外国の捕虜になっていた間 荒れはてていた町々を取り戻し、祖国を占領していた国々を支配するようになる。

    (Luke 6:6-10 NIV) On another Sabbath he went into the synagogue and was teaching, and a man was there whose right hand was shriveled. (7) The Pharisees and the teachers of the law were looking for a reason to accuse Jesus, so they watched him closely to see if he would heal on the Sabbath. (8) But Jesus knew what they were thinking and said to the man with the shriveled hand, “Get up and stand in front of everyone.” So he got up and stood there. (9) Then Jesus said to them, “I ask you, which is lawful on the Sabbath: to do good or to do evil, to save life or to destroy it?” (10) He looked around at them all, and then said to the man, “Stretch out your hand.” He did so, and his hand was completely restored.
    (ルカ 6:6-10 JCB)今度は別の安息日のことです。イエスは会堂で教えておられました。ちょうどそこに、右手の不自由な男が居合わせました。(7)安息日だというので、律法の専門家やパリサイ人たちは、イエスがこの男を治すかどうか、様子をうかがっていました。何とかしてイエスを訴える口実を見つけようと必死だったのです。(8)彼らの魂胆を見抜いたイエスは、その男に、「さあ、みんなの真ん中に立ちなさい」とお命じになりました。男が言われたとおりにすると、(9)イエスはパリサイ人たちに、「ひとつ聞きたいのですが、安息日に良いことをするのと悪いことをするのと、どちらが正しいでしょうか。人のいのちを救うのと、いのちを奪うのと、どちらが正しいでしょうか」とお尋ねになりました。(10)それから、会衆をぐるりと見回し、男に、「さあ、手を伸ばしなさい」と言われました。男がそのとおりにすると、なんと彼の右手はすっかり治っていました。

    3.Re-imagine もう一度、想像する
    (Isaiah 54:4 NIV) “Do not be afraid; you will not be put to shame. Do not fear disgrace; you will not be humiliated. You will forget the shame of your youth and remember no more the reproach of your widowhood.

    (イザヤ 54:4 JCB) 恐れてはいけない。あなたは二度と辱めを受けない。若いころの恥も、やもめの時代の悲哀も、永久に思い出さない。

    (Matthew 16:18-19 NIV) And I tell you that you are Peter, and on this rock I will build my church, and the gates of Hades will not overcome it. (19) I will give you the keys of the kingdom of heaven; whatever you bind on earth will be bound in heaven, and whatever you loose on earth will be loosed in heaven.”
    (マタイ 16:18-19 JLB) あなたはペテロ(岩)です。わたしはこの大きな岩の上にわたしの教会を建てます。地獄のどんな恐ろしい力も、わたしの教会に打ち勝つことはできません。(19) あなたに天国のかぎをあげましょう。あなたが地上でかぎをかけるなら、天でも閉じられ、あなたが地上でかぎを開けるなら、天でも開かれるのです。」

    (Ephesians 3:20 NIV) Now to him who is able to do immeasurably more than all we ask or imagine, according to his power that is at work within us,
    (エペソ 3:20 ALIVE訳)神の力が私たちの内に働くとき、神は私たちが求めるものや、考えることをはるかに上回ったことを行うことができる。