Oct 7 2018
ロド プラマー牧師
"Hey … I don’t want a little, stingy, shriveled, unhealed and unforgiving heart. I want a big, life-loving, forgiving and giving, expansive heart, “lifehouse' ... Like Jesus!

(2 Corinthians 8:1,7 NIV) And now, brothers and sisters, we want you to know about the grace that God has given the Macedonian churches. (7) But since you excel in everything—in faith, in speech, in knowledge, in complete earnestness and in the love we have kindled in you—see that you also excel in this grace of giving.
(2 コリント 8:1,7 ALIVE訳)さて兄弟たち、神の恵みがマケドニヤ州の教会にどれだけのものをもたらしたか、お伝えしたい。(7)あなたたちはすべてにおいて豊かだ。信心、コミュニケーションスキル、知性、我々から学んだ愛からどんな形であれ進んで力となる心。そこで今、与える働きにおいても豊かになってもらいたい。

1.That’s why I love Jesus だからイエスが大好き
(John 3:16 NIV) For God so loved the world that he gave his one and only Son, that whoever believes in him shall not perish but have eternal life.
(ヨハネ 3:16 ALIVE訳)実に神は、一人子をさえ惜しまず与えるほどに、世の人間を愛してくれた。つまり、神の一人子を信じる者が、だれ一人滅びず、永遠の命を得るためだ!!!
(2 Corinthians 8:9 NIV) For you know the grace of our Lord Jesus Christ, that though he was rich, yet for your sake he became poor, so that you through his poverty might become rich.
(2 コリント 8:9 ALIVE訳)あなたがたは我らの王なるイエス・救世主が、どんなに愛と恵みに満ちていたかを知っている。あれほど裕福だった王が、みんなを助けるために、あれほど貧しくなった。 貧しくなることで、みんなを富ませるために。

-“Father, forgive them” 父よ、彼らをお赦しください。
(Luke 23:34a GNB) Jesus said, “Forgive them, Father! They don't know what they are doing.”
(ルカ 23:34a JCB)その時、イエスはこう言われました。「父よ。彼らをお赦しください。彼らは、自分たちが何をしているのかわかっていないのです。」

2.That’s why I choose life with Jesus’ grace and power だからイエスの恵みと力のある人生を選ぶ
(Proverbs 11:24 MSG) The world of the generous gets larger and larger; the world of the stingy gets smaller and smaller.
(箴言 11:24 MSGからの直訳) 寛大な人の世界はどんどん大きく広がっていくが、ケチな人の世界はどんどん小さくなっていく。
(2 Corinthians 9:6 MSG) Remember: A stingy planter gets a stingy crop; a lavish planter gets a lavish crop.
(2 コリント 9:6 ALIVE訳)しかし、次のことは心にとめておいてもらいたい。つまり、少ししか与えない者は、少ししかもらえないということだ。少ししか種を蒔かない農夫は、わずかの収穫しかあげられない。たくさん蒔けば、たくさん刈り取る。
(Luke 6:37-38 NIV) “Do not judge, and you will not be judged. Do not condemn, and you will not be condemned. Forgive, and you will be forgiven. (38) Give, and it will be given to you. A good measure, pressed down, shaken together and running over, will be poured into your lap. For with the measure you use, it will be measured to you.”
(ルカ 6:37-38 JCB)人のあら捜しをしたり、悪口を言ったりしてはいけません。自分もそうされないためです。人には広い心で接しなさい。そうすれば、彼らも同じようにしてくれるでしょう。(38)与えなさい。そうすれば与えられます。彼らは、量りのますに、押し込んだり、揺すり入れたりしてたっぷり量り、あふれるばかりにして返してくれます。自分が量るそのはかりで、自分も量り返されるのです。」
-be big-hearted with people and money 人とお金に対して広い心を持つ
a.no judgement, no condemnation 裁きと罪悪感がない
b.but forgiving and giving “Who is my neighbor?” 赦す心と与える心「隣人とはだれ?」
(Luke 10:27-29 NIV) He answered, “‘Love the Lord your God with all your heart and with all your soul and with all your strength and with all your mind’; and, ‘Love your neighbor as yourself.’” (28) “You have answered correctly,” Jesus replied. “Do this and you will live.” (29) But he wanted to justify himself, so he asked Jesus, “And who is my neighbor?”
(ルカ 10:27-29 JCB) 「『心を尽くし、たましいを尽くし、力を尽くし、思いを尽くして、あなたの神である主を愛しなさい』、それに、『自分自身を愛するように、あなたの隣人を愛しなさい』とありますが。」(28)「そう、そのとおりにすればいいのです。そうすれば、永遠のいのちを得られます。」 (29)しかし律法の専門家は、自分がある人々を愛していないことを正当化しようと、「隣人とはだれのことですか?」と聞き返しました。

3.Live Big-hearted - take-aways: 広い心で生きよう - 出来ること:
1.Stop blaming and take responsibility for your heart’s condition
2.Present your heart to God for healing and cleansing
3.Give with a heart of joy 喜びの心で捧げる
(2 Corinthians 8:7 NIV) But since you excel in everything—in faith, in speech, in knowledge, in complete earnestness and in the love we have kindled in you—see that you also excel in this grace of giving.
(2 コリント 8:7 ALIVE訳)あなたたちはすべてにおいて豊かだ。信心、コミュニケーションスキル、知性、我々から学んだ愛からどんな形であれ進んで力となる心。そこで今、与える働きにおいても豊かになってもらいたい。
(Hebrews 12:2 NIV) fixing our eyes on Jesus, the pioneer and perfecter of faith. For the joy set before him he endured the cross, scorning its shame, and sat down at the right hand of the throne of God.
(ヘブル 12:2 ALIVE訳)私たちの指導者であり教師であるイエスから、目を離さないように。イエスは十字架の死のあとの喜びを知って、恥をもいとわず十字架にかかった。そして今は、神の王座の隣、名誉ある座についているのだ。